<longdesc>Nëse duhet përdorur opcioni Burnproof që disa masterizues vënë në dispozicion.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="overburn">
<local_schema short_desc="Aktivo overburn">
<longdesc>Nëse duhet lejuar që të dhënat të tejkalojnë madhësinë e suportit fizik.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="debug">
<local_schema short_desc="Aktivo debug">
<longdesc>Nëse duhet aktivuar proçesi i gjetjes dhe korrigjimit të gabimeve për Regjistrimin e CD.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_speed">
<local_schema short_desc="Shpejtësia e prezgjedhur e masterizimit">
<longdesc>Shpejtësia e prezgjedhur me të cilën do të shkruhen suportet.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="temp_iso_dir">
<local_schema short_desc="Directory për imazhet e përkohshme ISO">
<longdesc>Directory e përdorur për imazhet e përkohshme ISO, lëre bosh nëse dëshiron të përdorësh directory e përkohshme të prezgjedhur nga sistemi.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="gnome-session">
<dir name="options">
<entry name="logout_option">
<local_schema short_desc="Mundësia e zgjedhur në dialogun e daljes">
<longdesc>Kjo është mundësia që do të zgjidhet në dialogun e daljes, vlerat e vlefshme janë "dil" për të dalë jashtë, "fik" për të ndalur sistemin dhe "rinis" për të rinisur kompjuterin.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="splash_image">
<local_schema short_desc="Figura e preferuar për t'u përdorur tek dritarja e hyrjes">
<longdesc>Është një pozicion relativ i directory $datadir/pixmaps/. Nën-directories dhe emrat e figurave janë vlera të pranueshme. Ndryshimi i kësaj vlere do të ketë efekt në seancën e ardhshme të hyrjes.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="allow_tcp_connections">
<local_schema short_desc="Lejo lidhjet TCP">
<longdesc>Për arësye sigurie, në piataformat që kanë _IceTcpTransNoListen() (XFree86 systems), seanca i gnome nuk pret lidhje në portat TCP. Ky opsion lejon lidhjet nga (të autorizuar) hoste në largësi. Seanca e gnome duhet të riniset për të patur këtë efekt.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="logout_prompt">
<local_schema short_desc="Terminali i daljes">
<longdesc>Nëse aktivohet, seanca e gnome do të nxjerre përdoruesin në terminal përpara se të mbarojë një seancë.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_save_session">
<local_schema short_desc="Ruaj seancat">
<longdesc>Nëse e aktivuar, seanca e gnome do të ruaj seancën automatikisht. Përndryshe pyetja për daljen përmban një opsion për ruajtjen e seancës</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_splash_screen">
<local_schema short_desc="Trego sfondin splash">
<longdesc>Tregon sfondin splash kur seanca fillon</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="gnome-system-tools">
<dir name="users">
<entry name="showall">
<local_schema short_desc="Nëse instrumenti i administrimit duhet të shfaqë apo jo listën e plotë të të gjithë përdoruesve dhe grupeve">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="totem">
<entry name="subtitle_font">
<local_schema short_desc="Gërmat e nëntitujve">
<longdesc>Përshkrimi i gërmave nga Pango për paraqitjen e nëntitujve</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="buffer-size">
<local_schema short_desc="Sasia e regjistrimit">
<longdesc>Sasia maksimale e të dhënave për tu çkodifikuar përpara shfaqjes (në sekonda)</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="network-buffer-threshold">
<local_schema short_desc="Pragu i regjistrimit në rrjet">
<longdesc>Sasia e të dhënave që duhen ruajtur për muzikën apo filmat në rrjet përpara se të nisë luajtja (në sekonda)</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="volume">
<local_schema short_desc="Volumi i zërit">
<longdesc>Volumi i zërit, në përqindje, midis 0 dhe 100</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="window_on_top">
<local_schema short_desc="Nëse dritarja kryesore duhet të qëndrojë në pamje të parë">
<longdesc>Nëse dritarja kryesore duhet të qëndrojë përmbi të tjerave</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="audio_output_type">
<local_schema short_desc="Lloji i daljes së zërit">
<longdesc>Lloji i daljes së zërit: "0" për stereo, "1" për dalje 4-kanalëshe, "2" për dalje 5.0 kanalëshe, "3" për dalje 5.1 kanalëshe, "4" për Kalim AC3.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="debug">
<local_schema short_desc="Nëse duhet aktivizuar gjetja e gabimeve për motorin e riprodhimit">
<longdesc>Profili Audio i GNOME për të koduar.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="musicbrainz_server">
<local_schema short_desc="Serveri MusicBrainz për t'u përdorur">
<longdesc>Nëse e përcaktuar, kjo vlerë do mbishkruajë serverin e parazgjedhur MusicBrainz.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="strip-special">
<local_schema short_desc="Nëse duhen ndarë gërmat e veçanta prej emrave të file-ve">
<longdesc>Nëse e aktivizuar, gërma të veçanta si hapësira, gërmat gjithëpërfshirëse dhe vijat e pjerrta do hiqen nga emri i këngës së përpunuar.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="paranoia">
<local_schema short_desc="Mënyra paranoia për t'u përdorur">
<local_schema short_desc="Pozicionet e përjashtuara nga kërkimi i shpejtë skanimi i dytë">
<longdesc>Ky kyç përcakton pozicionet që instrumenti i kërkimit do të përjashtojë nga kërkimi i dytë kur kryhet një kërkim i shpejtë. Skanimi i dytë përdor komandën "find" për të kërkuar për file. Qëllimi i skanimit të dytë është gjetja e files që nuk janë indeksuar. Fjalëkyçet '*' dhe '?' suportohen. Vlera e prezgjedhur është /.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_quick_search_second_scan">
<local_schema short_desc="Ç'aktivo kërkimin e shpejtë skanimi i dytë">
<longdesc>Kjo vlerë përcakton nëse instrumenti i kërkimit ç'aktivon përdorimin e komandës "find" mbas kryerjes së një kërkimi të shpejtë.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="quick_search_excluded_paths">
<local_schema short_desc="Pozicionet e përjashtuara nga kërkimi i shpejtë">
<longdesc>Ky kyç përcakton pozicionet që instrumenti i kërkimit do të përjashtojë nga kërkimi i shpejtë. Fjalëkyçet '*' dhe '?' suportohen. Vlerat e prezgjedhura janë /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, dhe /var/*.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_quick_search">
<local_schema short_desc="Ç'aktivo kërkimin e shpejtë">
<longdesc>Kjo vlerë përcakton nëse instrumenti i kërkimit ç'aktivon përdorimin e komandës "locate" kur kryen kërkime sipas thjeshtë emrit të file.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_additional_options">
<local_schema short_desc="Shfaq opcionet e tjera">
<longdesc>Ky kyç përcakton nëse seksioni "Zgjidh opcione shtesë" duhet hapur kur niset instrumenti i kërkimit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<dir name="select">
<entry name="include_other_filesystems">
<local_schema short_desc="Zgjidh opcionin e kërkimit "Përfshi file sistemi të tjerë"">
<longdesc>Ky kyç përcakton nëse duhet zgjedhur opcioni i kërkimit "Pëfshi file e sistemeve të tjerë" kur niset instrumenti i kërkimit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="follow_symbolic_links">
<local_schema short_desc="Zgjidh opcionin e kërkimit "Ndiq lidhjet simbolike"">
<longdesc>Ky kyç përcakton nëse duhet zgjedhur opcioni i kërkimit "Ndiq lidhjet simbolike" kur niset instrumenti i kërkimit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_hidden_files_and_folders">
<local_schema short_desc="Zgjidh opcionin e kërkimit "Shfaq files dhe kartelat e padukshme"">
<longdesc>Ky kyç përcakton nëse duhet zgjedhur opcioni i kërkimit "Shfaq files dhe kartelat e padukshme" kur niset instrumenti i kërkimit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="name_matches_regular_expression">
<local_schema short_desc="Zgjidh opcionin e kërkimit "Emri korrispondon me shprehjen e rregullt"">
<longdesc>Ky kyç përcakton nëse duhet zgjedhur opcioni i kërkimit "Emri korrispondon me shprehjen e rregullt" kur niset instrumenti i kërkimit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="name_does_not_contain">
<local_schema short_desc="Zgjidh opcionin e kërkimit "Emri nuk përmban"">
<longdesc>Ky kyç përcakton nëse duhet zgjedhur opcioni i kërkimit "Emri nuk përmban" kur niset instrumenti i kërkimit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="owner_is_unrecognized">
<local_schema short_desc="Zgjidh opcionin e kërkimit "Pronari nuk njihet"">
<longdesc>Ky kyç përcakton nëse duhet zgjedhur opcioni i kërkimit "Pronari nuk njihet" kur niset instrumenti i kërkimit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="owned_by_group">
<local_schema short_desc="Zgjidh opcionin e kërkimit "Pronë e grupit"">
<longdesc>Ky kyç përcakton nëse duhet zgjedhur opcioni i kërkimit "I takon grupit" kur niset instrumenti i kërkimit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="owned_by_user">
<local_schema short_desc="Zgjidh opcionin e kërkimit "Pronë e përdoruesit"">
<longdesc>Ky kyç përcakton nëse duhet zgjedhur opcioni i kërkimit "I takon përdoruesit" kur niset instrumenti i kërkimit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="file_is_empty">
<local_schema short_desc="Zgjidh opcionin e kërkimit "File është bosh"">
<longdesc>Ky kyç përcakton nëse duhet zgjedhur opcioni i kërkimit "File është bosh" kur niset instrumenti i kërkimit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="size_at_most">
<local_schema short_desc="Zgjidh opcionin e kërkimit "Madhësia më e madhe"">
<longdesc>Ky kyç përcakton nëse duhet zgjedhur opcioni i kërkimit "Madhësia maksimum" kur niset instrumenti i kërkimit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="size_at_least">
<local_schema short_desc="Zgjidh opcionin e kërkimit "Madhësia të paktën"">
<longdesc>Ky kyç përcakton nëse duhet zgjedhur opcioni i kërkimit "Madhësia të paktën" kur niset instrumenti i kërkimit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="date_modified_more_than">
<local_schema short_desc="Zgjidh opcionin e kërkimit "Data e ndryshimit më të madhe se"">
<longdesc>Ky kyç përcakton nëse duhet zgjedhur opcioni i kërkimit "Data e ndryshimit më e madhe se" kur niset instrumenti i kërkimit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="date_modified_less_than">
<local_schema short_desc="Zgjidh opcionin e kërkimit "Data e ndryshimit më të vogël se"">
<longdesc>Ky kyç përcakton nëse duhet zgjedhur opcioni i kërkimit "Data e ndryshimit më e vogël se" kur niset instrumenti i kërkimit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="contains_the_text">
<local_schema short_desc="Zgjidh opcionin e kërkimit "Përmban tekstin"">
<longdesc>Ky kyç përcakton nëse duhet zgjedhur opcioni i kërkimit "Përmban tekstin" kur niset instrumenti i kërkimit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="gnome-screenshot">
<entry name="border_effect">
<local_schema short_desc="Efekti i kornizës">
</local_schema>
</entry>
<entry name="include_border">
<local_schema short_desc="Përfshi kornizën">
<longdesc>Përfshi dhe kornizën e organizuesit të dritareve tek pamja e ekranit</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="procman">
<entry name="net_out_color">
<local_schema short_desc="Ngjyra e prezgjedhur e grafikut të "net out"">
</local_schema>
</entry>
<entry name="net_in_color">
<local_schema short_desc="Ngjyra e prezgjedhur e grafikut të "net in"">
</local_schema>
</entry>
<entry name="swap_color">
<local_schema short_desc="Ngjyra e prezgjedhur e grafikut të swap">
</local_schema>
</entry>
<entry name="mem_color">
<local_schema short_desc="Ngjyra e prezgjedhur e grafikut të memorjes">
</local_schema>
</entry>
<entry name="cpu_color3">
<local_schema short_desc="Ngjyra e prezgjedhur e grafikut të cpu">
</local_schema>
</entry>
<entry name="cpu_color2">
<local_schema short_desc="Ngjyra e prezgjedhur e grafikut të cpu">
</local_schema>
</entry>
<entry name="cpu_color1">
<local_schema short_desc="Ngjyra e prezgjedhur e grafikut të cpu">
</local_schema>
</entry>
<entry name="cpu_color">
<local_schema short_desc="Ngjyra e prezgjedhur e grafikut të cpu">
</local_schema>
</entry>
<entry name="frame_color">
<local_schema short_desc="Ngjyra e prezgjedhur e frame të grafikut">
</local_schema>
</entry>
<entry name="bg_color">
<local_schema short_desc="Ngjyra e prezgjedhur e sfondit të grafikut">
</local_schema>
</entry>
<entry name="current_tab">
<local_schema short_desc="Ruan tabelën e shfaqur aktualisht">
</local_schema>
</entry>
<entry name="view_as">
<local_schema short_desc="Përcakton proçeset e prezgjedhur për tu shfaqur. 0 është "të gjithë", 1 është "të përdoruesit", dhe 2 është "aktivë"">
</local_schema>
</entry>
<entry name="disks_interval">
<local_schema short_desc="Koha në milisekonda midis rifreskimit të listës së dispozitivëve">
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_all_fs">
<local_schema short_desc="Nëse duhen shfaqur informacionet në lidhje me të gjithë files e sistemit">
<longdesc>Nëse duhen shfaqur informacionet në lidhje me të gjithë files e sistemit (përfshirë p.sh. llojet 'autofs' dhe 'procfs'). Mund të hyjë në punë për të marrë listën e të gjithë file të sistemit aktualisht montuar.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="graph_update_interval">
<local_schema short_desc="Koha në milisekonda midis rifreskimit të grafikëve">
</local_schema>
</entry>
<entry name="update_interval">
<local_schema short_desc="Koha në milisekonda midis rifreskimit të paraqitjes së proçesit">
</local_schema>
</entry>
<entry name="kill_dialog">
<local_schema short_desc="Shfaq dritaren e dialogut paralajmërues kur vriten proçeset">
</local_schema>
</entry>
<entry name="smooth_refresh">
<local_schema short_desc="Aktivo/ç'aktivo rifreskimin e shpejtë">
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_tree">
<local_schema short_desc="Shfaq varësitë e proçesit në formë të degëzuar">
</local_schema>
</entry>
<entry name="height">
<local_schema short_desc="Lartësia e dritares qendrore">
</local_schema>
</entry>
<entry name="width">
<local_schema short_desc="Gjerësia e dritares qendrore">
</local_schema>
</entry>
<dir name="memmapstree">
<entry name="col_6_visible">
<local_schema short_desc="Shfaq kollonën zero në nisje">
</local_schema>
</entry>
<entry name="col_6_width">
<local_schema short_desc="Kollona zero ka konservuar gjerësinë">
</local_schema>
</entry>
<entry name="col_5_visible">
<local_schema short_desc="Shfaq kollonën zero në nisje">
</local_schema>
</entry>
<entry name="col_5_width">
<local_schema short_desc="Kollona zero ka konservuar gjerësinë">
</local_schema>
</entry>
<entry name="col_4_visible">
<local_schema short_desc="Shfaq kollonën zero në nisje">
</local_schema>
</entry>
<entry name="col_4_width">
<local_schema short_desc="Kollona zero ka konservuar gjerësinë">
</local_schema>
</entry>
<entry name="col_3_visible">
<local_schema short_desc="Shfaq kollonën zero në nisje">
</local_schema>
</entry>
<entry name="col_3_width">
<local_schema short_desc="Kollona zero ka konservuar gjerësinë">
</local_schema>
</entry>
<entry name="col_2_visible">
<local_schema short_desc="Shfaq kollonën zero në nisje">
</local_schema>
</entry>
<entry name="col_2_width">
<local_schema short_desc="Kollona zero ka konservuar gjerësinë">
</local_schema>
</entry>
<entry name="col_1_visible">
<local_schema short_desc="Shfaq kollonën zero në nisje">
</local_schema>
</entry>
<entry name="col_1_width">
<local_schema short_desc="Kollona zero ka konservuar gjerësinë">
</local_schema>
</entry>
<entry name="col_0_visible">
<local_schema short_desc="Shfaq kollonën zero në nisje">
</local_schema>
</entry>
<entry name="col_0_width">
<local_schema short_desc="Kollona zero ka konservuar gjerësinë">
</local_schema>
</entry>
<entry name="sort_order">
<local_schema short_desc="Rradha e renditjes në paraqitjen e proçeseve">
</local_schema>
</entry>
<entry name="sort_col">
<local_schema short_desc="Kolona e renditjes në paraqitjen e proçeseve">
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="disktreenew">
<entry name="columns_order">
<local_schema short_desc="Rradha e renditjes së kollonave në paraqitjen e diskut">
</local_schema>
</entry>
<entry name="sort_order">
<local_schema short_desc="Rradha e renditjes në paraqitjen e proçeseve">
</local_schema>
</entry>
<entry name="sort_col">
<local_schema short_desc="Kolona e renditjes në paraqitjen e proçeseve">
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="proctree">
<entry name="sort_order">
<local_schema short_desc="Rradha e renditjes në paraqitjen e proçeseve">
</local_schema>
</entry>
<entry name="columns_order">
<local_schema short_desc="Rradha e renditjes së kollonave në paraqitjen e proçeseve">
</local_schema>
</entry>
<entry name="sort_col">
<local_schema short_desc="Kolona e renditjes në paraqitjen e proçeseve">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="gnome-screensaver">
<entry name="user_switch_enabled">
<local_schema short_desc="Lejo shkëmbimin e përdoruesve">
<longdesc>Vendose në TRUE që të afrosh një opsionin e kalimit në një profil tjetër përdoruesi tek dialogu i zhbllokimit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="logout_command">
<local_schema short_desc="Komanda e daljes">
<longdesc>Komanda që duhet zbatuar kur klikohet pulsanti i daljes. Kjo komandë duhet thjesht të shkëpusë përdoruesin pa asnjë lloj komunikimi. Kjo vlerë ka efekt vetëm nëse vlera "logout_enable" është vendosur në TRUE.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="logout_delay">
<local_schema short_desc="Koha para opsionit të daljes">
<longdesc>Numri i minutave mbas aktivimit të ruajtësit të ekranit para se opsioni i daljes të shfaqet tek dialogu i zhbllokimit. Kjo vlerë ka efekt vetëm nëse vlera "logout_enable" është vendosur në TRUE.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="logout_enabled">
<local_schema short_desc="Lejo daljen">
<longdesc>Vendose në TRUE për të afruar opsionin e shkëputjes pas një intervali të caktuar tek dialogu i zhbllokimit. Intervali përcaktohet tek vlera "logout_delay".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="lock_delay">
<local_schema short_desc="Koha para bllokimit">
<longdesc>Numri i minutave mbas aktivimit të ruajtësit të ekranit para se të bllokohet ekrani.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cycle_delay">
<local_schema short_desc="Koha para ndryshimit të temës">
<longdesc>Numri i minutave para se të ndryshohet tema e ruajtësit të ekranit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="idle_delay">
<local_schema>
<longdesc>Numri i minutave pa aktivitet para se seanca të konsiderohet jo aktive.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="themes">
<local_schema short_desc="Temat e ruajtësit të ekranit">
<longdesc>Kjo vlerë përcakton listën e temave që duhen përdorur nga ruajtësi. Vlera shpërfillet kur vlera "modaliteti" është "blank-only", duhet të japër emrin e temës kur "modaliteti" është "single", dhe duhet të afrojë një listë temash kur "modaliteti" është "random".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mode">
<local_schema short_desc="Modaliteti i zgjedhjes së temave të ruajtësit të ekranit">
<longdesc>Modaliteti i zgjedhjes i përdorur nga ruajtësi i ekranit. Mund të jetë "blank-only" për të aktivuar ruajtësin pa asnjë lloj teme, "single" për të aktivuar ruajtësin duke përdorur një temë të vetme (të përcaktuar tek vlera "temat"), dhe "random" për të aktivuar ruajtësin e ekranit duke përdorur një temë të rastit në aktivim.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="lock_enabled">
<local_schema short_desc="Blloko kur aktivohet">
<longdesc>Vendose në TRUE për të bllokuar ekranin kur hyn në funksion ruajtësi i ekranit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="idle_activation_enabled">
<local_schema short_desc="Aktivo kur nuk ka aktivitet">
<longdesc>Vendose në TRUE për të aktivuar ruajtësin e ekranit kur nuk ka aktivitet në seancë.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="netstatus_applet">
<entry name="config_tool">
<local_schema short_desc="Instrument për konfigurimin e rrjetit">
<longdesc>Kjo vlerë specifikon emrin e instrumentit për konfigurimin e rrjetit që duhet thërritur kur klikohet pulsanti "Konfiguro" tek dritarja e dialogut të pronësive. Nëse instrumenti i konfigurimit mund të marrë parametrat nga interfaqja që duhet konfiguruar ju duhet të përdorni %i tek vlera dhe kjo do të zevendësohet me emrin e interfaqes para se të thërritet instrumenti i konfigurimit. Për shembull, instrumenti network-admin i instrumenteve të gnome-system e merr emrin e interfaqes me anë të parametrit --configure. Kështu, ju duhet të rregulloni vlerën e këtij çelsi që të jetë: "network-admin --configure %i".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<dir name="prefs">
<entry name="interface">
<local_schema short_desc="Interfaqja e rrjetit">
<longdesc>Interfaqja e rrjetit e monitoruar nga Monitoruesi i Rrjetit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="gnome-keyring-manager">
<dir name="keyring-editor">
<dir name="columns">
<entry name="mtime">
<local_schema short_desc="Shfaq kohën e ndryshimit">
<longdesc>Shfaq kolonën e kohës së ndryshimit në listën e artikullit të organizuesit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="id">
<local_schema short_desc="Shfaq identitetin e artikullit">
<longdesc>Shfaq kolonën e identitetit në listën e artikullit të organizuesit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="keyring-manager">
<dir name="columns">
<entry name="ctime">
<local_schema short_desc="Shfaq kohën e krijimit">
<longdesc>Shfaq kolonën e kohës së krijimit në listën e artikullit të organizuesit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mtime">
<local_schema short_desc="Shfaq kohën e ndryshimit">
<longdesc>Shfaq kolonën e kohës së ndryshimit në listën e organizuesit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="lock-timeout">
<local_schema short_desc="Shfaq kolonën e kyçit të skadencës">
<longdesc>Shfaq kolonën e kyçit të skadencës në listën e organizuesit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="lock-on-idle">
<local_schema short_desc="Shfaq kolonën e kyçit të papërdorshmërisë">
<longdesc>Shfaq kolonën e kyçit së papërdorshmërisë në listën e organizuesit.</longdesc>
<longdesc>Nëse gedit duhet të aktivojë vënien në dukje të sintaksës.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="encodings">
<entry name="shown_in_menu">
<local_schema short_desc="Kodifikimet e dukshme në menu">
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_detected">
<local_schema short_desc="Auto detektim i kodifikimit">
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="print">
<dir name="fonts">
<entry name="print_font_numbers_pango">
<local_schema short_desc="Gërma e numrit të rreshtave për printim">
</local_schema>
</entry>
<entry name="print_font_numbers">
<local_schema short_desc="Gërma e numrit të rreshtave për printim">
</local_schema>
</entry>
<entry name="print_font_header_pango">
<local_schema short_desc="Gërmat e kreut për printim">
</local_schema>
</entry>
<entry name="print_font_header">
<local_schema short_desc="Gërmat e kreut për printim">
</local_schema>
</entry>
<entry name="print_font_body_pango">
<local_schema short_desc="Gërmat e trupit të tekstit për printim">
</local_schema>
</entry>
<entry name="print_font_body">
<local_schema short_desc="Gërmat e trupit të tekstit për printim">
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="page">
<entry name="print_line_numbers">
<local_schema short_desc="Printo numrat e rreshtave">
<longdesc>Nëse kjo vlerë është 0, numrat e rreshtave nuk do të jenë të dukshëm në momentin e printimit të një dokumenti. Në rast të kundërt, gedit do të printojë numrat e rreshtave çdo n rreshta, ku n korrispondon me vlerën e specifikuar.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="print_wrap_mode">
<local_schema short_desc="Printo në modalitetin në krye automatikisht">
<longdesc>Specifikon si duhet vepruar për automatikisht në krye të rreshtave tepër të gjatë për printim. Përdor "GTK_WRAP_NONE" për të shmangur automatikisht në krye, "GTK_WRAP_WORD" për t'a kryer në bazë të fjalëve dhe "GTK_WRAP_CHAR" për t'a kryer në bazë të secilës shkronjë. Kini kujdes faktin që vlerat janë të ndjeshme ndaj përdorimit të gërmave të mëdha/të vogla, prandaj duhet t'i shkruani ekzaktësisht sikurse janë të shkruara këtu sipër.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="print_header">
<local_schema short_desc="Printo kreun (Header)">
<longdesc>Nëse gedit duhet të krijojë një krye (header) kur printon dokumentet.</longdesc>
<longdesc>Numri maksimum i veprimeve që gedit do të jetë në gjendje të anullojë apo rikthejë. Përdor "-1" për një numër pakufi veprimesh. Nuk përdoret më nga versioni 2.12.0</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="save">
<entry name="writable_vfs_schemes">
<local_schema short_desc="Skemat e shkruajtshme VFS">
<longdesc>Lista e skemave VFS që gedit suporton në modalitetin shkrim. Skema 'file' është në menyrë të prezgjedhur e shkruajtshme.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_save_interval">
<local_schema short_desc="Intervali i ruajtjes automatike">
<longdesc>Numri në minuta pas të cilit gedit do të ruajë automatikisht files e ndryshuar. Do të ketë efekt vetëm nëse opcioni "Ruajtje automatike" është aktivuar.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_save">
<local_schema short_desc="Ruajtje automatike">
<longdesc>Aktivo ruajtjen automatike mbas një farë intervali kohe. Ky interval është përcaktuar tek «Intervali për ruajtjen automatike».</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="backup_copy_extension">
<local_schema short_desc="Prapashtesa e kopjes së backup">
<longdesc>Prapashtesa ose sufiksi i përdorur për emrat e file të backup. Do të ketë efekt vetëm nëse është aktivuar opcioni "Krijo kopje backup".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="create_backup_copy">
<local_schema short_desc="Krijo kopje backup">
<longdesc>Aktivo krijimin e kopjeve të backup për files që ruhen. Sufiksi i files të backup mund të konfigurohet me anë të opcionit "Sufiksi i kopjes së backup".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="colors">
<entry name="selection_color">
<local_schema short_desc="Ngjyra e pjesës së zgjedhur">
<longdesc>Ngjyra e sfondit për tekstin e zgjedhur në zonën e shkrimit. Do të ketë efekt vetëm nëqoftëse është ç'aktivuar opcioni "Përdor ngjyrat e prezgjedhura".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="selected_text_color">
<local_schema short_desc="Ngjyra e tekstit të zgjedhur">
<longdesc>Ngjyra e planit të parë për tekstin e zgjedhur në zonën e shkrimit. Do të ketë efekt vetëm nëqoftëse është ç'aktivuar opcioni "Përdor ngjyrat e prezgjedhura".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="text_color">
<local_schema short_desc="Ngjyra e tekstit">
<longdesc>Ngjyra e planit të parë për tekstin e pazgjedhur në zonën e shkrimit. Do të ketë efekt vetëm nëqoftëse është ç'aktivuar opcioni "Përdor ngjyrat e prezgjedhura".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="background_color">
<local_schema short_desc="Ngjyra e Sfondit">
<longdesc>Ngjyra e sfondit për tekstin e pazgjedhur në zonën e shkrimit. Do të ketë efekt vetëm nëqoftëse është ç'aktivuar opcioni "Përdor ngjyrat e prezgjedhura".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_default_colors">
<local_schema short_desc="Përdor ngjyrat e prezgjedhura">
<longdesc>Aktivon përdorimin e ngjyrave të prezgjedhura të sistemit për zonën e shkrimit. Nëse ky opcion është i ç'aktivuar, atëhere ngjyrat e zonës së shkrimit do të jenë ato që janë specifikuar me anë të opcioneve "Ngjyra e sfondit", "Ngjyra e tekstit", "Ngjyra e tekstit të zgjedhur" dhe "Ngjyra e pjesës së zgjedhur".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="font">
<entry name="editor_font">
<local_schema short_desc="Gërmat e edituesit">
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_default_font">
<local_schema short_desc="Përdor gërmat e prezgjedhura">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
</dir>
<dir name="plugins">
<entry name="active-plugins">
<local_schema short_desc="Aktivo plugins ">
<longdesc>Lista e plugins aktivë. Përmban "Vendodhjen" e plugins të aktivuar. Shiko file .gedit-plugin për të zbuluar "Vendodhjen" e një plugin të caktuar.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="gconf-editor">
<entry name="bookmarks">
<local_schema short_desc="Libërshënues">
<longdesc>Kartela e libërshënuesve të editorit gconf</longdesc>
<longdesc>Mbishkruaj kufizimet në dokument, si p.sh. kufizimin e kopjes apo shtypjes.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="eog">
<dir name="ui">
<entry name="info_collection">
<local_schema short_desc="Shfaq/fshih informacionet e figurës për koleksion.">
</local_schema>
</entry>
<entry name="info_image">
<local_schema short_desc="Shfaq/fshih informacionet e figurës për figurat e vetme.">
</local_schema>
</entry>
<entry name="image_collection">
<local_schema short_desc="Shfaq/fshih panelin e figurës së koleksionit.">
</local_schema>
</entry>
<entry name="statusbar">
<local_schema short_desc="Shfaq/fshih menunë e gjendjes së dritares.">
</local_schema>
</entry>
<entry name="toolbar">
<local_schema short_desc="Shfaq/fshih menunë e instrumentëve të dritares.">
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="full_screen">
<entry name="seconds">
<local_schema short_desc="Intervali në sekonda para se të shfaqet figura në vazhdim">
<longdesc>Një vlerë më e madhe se 0 përcakton kohën në sekonda gjatë së cilës një figurë qëndron në ekran para se figura në vazhdim të shfaqet automatikisht. Zero ç'aktivon shfletimin automatik.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="upscale">
<local_schema short_desc="Lejo zmadhimin më shume se 100% gjatë hapjes">
<longdesc>Nëse kjo është vendosur në FALSE figurat e vogla nuk do të zmadhohen që t'i përshtaten ekranit gjatë hapjes.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="loop">
<local_schema short_desc="Cikli midis sekuencës së figurave">
<longdesc>Kur dhe kur jo sekuenca e figurave duhet shfaqur në një cikël të pafund.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="window">
<entry name="geometry_singleton">
<local_schema short_desc="Gjeometria fundit e dritares singleton">
</local_schema>
</entry>
<entry name="geometry_collection">
<local_schema short_desc="Gjeometria fundit e dritares së koleksionit">
<longdesc>Nëse sa herë të hapet një figurë duhet krijuar një dritare e re dhe jo të zevëndësohet figura në dritaren aktuale.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="view">
<entry name="trans_color">
<local_schema short_desc="Ngjyrë e tejdukshme">
<longdesc>Nëqoftëse kyçi i tejdukshmërisë ka vlerën COLOR, atëhere ky kyç përcakton ngjyrën e përdorur për tejdukshmërinë e treguar.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="transparency">
<local_schema short_desc="Treguesi i transparencës">
<longdesc>Përcakton si duhet të tregohet transparenca. Vlera të vlefshme janë CHECK_PATTERN, COLOR dhe NONE. Nëse është zgjedhur COLOR, atëhere kyçitrans_color përcakton vlerën e ngjyrës së përdorur.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autorotate">
<local_schema short_desc="Orientim automatik">
<longdesc>Nëse figura duhet rrotulluar automatikisht bazuar në orientimin EXIF.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="interpolate">
<local_schema short_desc="Interpolo figurën">
<longdesc>Nëse figura duhet interpoluar apo jo kur zmadhohet. Do të arrihet një kualitet më i lartë por është ndonjëherë më i ngadaltë se figurat e pa interpoluara.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="yelp">
<entry name="fixed_font">
<local_schema short_desc="Gërmat për tekstin fiks">
<longdesc>Gërmat për tekstet me gjerësi fikse.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="variable_font">
<local_schema short_desc="Gërmat për tekstet">
<longdesc>Gërmat për tekstet me gjerësi të ndryshueshme.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_system_fonts">
<local_schema short_desc="Përdor gërmat e sistemit">
<longdesc>Përdor gërmat e prezgjedhura të sistemit.</longdesc>
<local_schema short_desc="Emri i ikonës trash (koshi) të desktop-it">
<longdesc>Ky emër duhet zgjedhur nëse dëshiron një emër të personalizuar për ikonën e lidhjes me koshin në desktop.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="home_icon_name">
<local_schema short_desc="Emri i ikonës home (shtëpi) të desktop-it">
<longdesc>Ky emër mund të zgjidhet nëse dëshiron një emër të personalizuar për ikonën e shtëpisë në desktop.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="computer_icon_name">
<local_schema short_desc="Emri i ikonës kompjuteri të desktop-it">
<longdesc>Ky emër mund të zgjidhet nëse dëshiron një emër të personalizuar për ikonën e kompjuterit në desktop.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="network_icon_visible">
<local_schema short_desc="Ikona e Serverëve të Rrjetit e dukshme në desktop">
<longdesc>Nëse e vërtetë, një ikonë e lidhur me Shërbimet e Rrjetit do të vendoset në desktop.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="volumes_visible">
<local_schema short_desc="Shfaq volument e montuara në desktop">
<longdesc>Nëse e vërtetë, ikonat e lidhura me volumet e montuara do të vendosen në desktop.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="trash_icon_visible">
<local_schema short_desc="Ikona e koshit e dukshme në desktop">
<longdesc>Nëse e vërtetë, një ikonë e lidhur me koshin do të vendoset në desktop.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="computer_icon_visible">
<local_schema short_desc="Ikona e kompjuterit e dukshme në desktop">
<longdesc>Nëse e vërtetë, një ikonë që lidh me pozicionin e kompjuterit do të vendoset në desktop.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="home_icon_visible">
<local_schema short_desc="Ikona shtëpi e dukshme në desktop">
<longdesc>Nëse e vërtetë, një ikonë që lidh me kartelën "shtëpi" do të vendoset në desktop.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="sidebar_panels">
<dir name="tree">
<entry name="show_only_directories">
<local_schema short_desc="Shfaq vetëm kartelat tek paneli i anësor i degëzimit">
<longdesc>Nëse e vërtetë, Nautilus do të shfaqë vetëm kartelat në paraqitjen e degëzuar anësore. Përndryshe do të shfaqë si kartelat ashtu dhe files.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="list_view">
<entry name="default_column_order">
<local_schema short_desc="Renditja e prezgjedhur e kollonave tek paraqitja në formë liste">
<longdesc>Renditja e prezgjedhur e kollonave tek paraqitja në formë liste.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_visible_columns">
<local_schema short_desc="Lista e prezgjedhur e kollonave të dukshme tek paraqitja në formë liste">
<longdesc>Lista e prezgjedhur e kollonave të dukshme tek paraqitja në formë liste.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_zoom_level">
<local_schema short_desc="Niveli i zoom i prezgjedhur:">
<longdesc>Shkalla e zmadhimit e prezgjedhur për paraqitjen si listë.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_sort_in_reverse_order">
<local_schema short_desc="Renditje e kundërt tek dritaret e reja">
<longdesc>Nëse e vërtetë, files në dritaret e reja do të rregullohen në renditje reverse. P.sh., nëse janë rregulluar sipas emrit, në vend që të vendosen nga "a" në "z", do të renditen nga "z" tek "a".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_sort_order">
<local_schema short_desc="Renditja e prezgjedhur">
<longdesc>Renditja e prezgjedhur për elementët në paraqitjen si listë. Vlerat e mundëshme janë "emri", "madhësia", "lloji", dhe "data_ndryshimit".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="icon_view">
<entry name="default_zoom_level">
<local_schema short_desc="Niveli i zoom i prezgjedhur:">
<longdesc>Niveli i prezgjedhur i përdorur për paraqitjen e ikonës.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_use_manual_layout">
<local_schema short_desc="Përdor paraqitjen manuale tek dritaret e reja">
<longdesc>Nëse e vërtetë, dritaret e reja do të përdorin paraqitjen manuale si të prezgjedhur.</longdesc>
<longdesc>If true, labels will be placed beside icons rather than underneath them.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_use_tighter_layout">
<local_schema short_desc="Përdor vendosjen e ngjeshur në dritaret e reja">
<longdesc>Nëse e vërtetë, ikonat do të vendosen më afër njëra-tjetrës në menyrë të prezgjedhur tek dritaret e reja.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_sort_in_reverse_order">
<local_schema short_desc="Renditje e kundërt tek dritaret e reja">
<longdesc>Nëse e vërtetë, files në dritaret e reja do të rregullohen në renditje reverse. P.sh., nëse janë rregulluar sipas emrit, në vend që të vendosen nga "a" në "z", do të renditen nga "z" tek "a"; nëse të rregulluar sipas madhësisë, në vend që të fillojnë në rritje do të renditen në zbritje.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_sort_order">
<local_schema short_desc="Renditja e prezgjedhur">
<longdesc>Renditja e prezgjedhur për objektet në paraqitjen me ikona. Vlerat e mundëshme janë "emri", "madhësia", "lloji", "data_ndryshimit", dhe"emblemat".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="captions">
<local_schema short_desc="Lista e përshkrimeve të mundëshme tek ikonat">
<longdesc>Lista e përshkrimeve nën ikonë në paraqitjen e ikonës dhe desktopit. Numri aktual i përshkrimeve të shfaquar varet nga shkalla e zmadhimit. Vlerat e mundëshme janë: "madhësia", "lloji", "data_ndryshimit", "data_modifikimit", "data_hyrjes", "pronari", "grupi", "të drejtat", "të_drejtat si numra" dhe "lloji_mime".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="preferences">
<entry name="side_pane_view">
<local_schema short_desc="Paraqitja e panelit anësor">
<longdesc>Paraqitja e panelit anësor tek dritaret e reja të hapura.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="start_with_sidebar">
<local_schema short_desc="Bëj të dukshëm panelin anësor tek dritaret e reja">
<longdesc>Nëse e vërtetë, dritaret e reja që do të hapen do të kenë panelin anësor të dukshëm.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="start_with_status_bar">
<local_schema short_desc="Shfaq status bar tek dritaret e reja">
<longdesc>Nëse e vërtetë, dritaret e reja të hapura do të kenë panelin e gjendjes të dukshëm.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="start_with_location_bar">
<local_schema short_desc="Shfaq menu e pozicionit tek dritaret e reja">
<longdesc>Nëse e vërtetë, dritaret e reja të hapura do të kenë panelin e pozicionit të dukshëm.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="start_with_toolbar">
<local_schema short_desc="Shfaq menu e veglave tek dritaret e reja">
<longdesc>Nëse e vërtetë, dritaret e reja të hapura do të kenë panelin e veglave të dukshëm.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="sidebar_width">
<local_schema short_desc="Gjërësia e panelit anësor">
<longdesc>Gjërësia e prezgjedhur e panelit anësor tek dritaret e reja.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="date_format">
<local_schema short_desc="Formati i datës">
<longdesc>Formati i datave të file. Vlerat e mundëshme janë "locale", "iso", dhe "informal".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_folder_viewer">
<local_schema short_desc="Pamja e prezgjedhur e kartelës">
<longdesc>Kur vizitohet një kartelë do të përdoret ky shikues po të mos keni zgjedhur një lloj tjetër paraqitje për atë kartelë të veçantë. Vlerat e mundëshme janë "paraqitja_listë" dhe "paraqitja_ikona".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="side_pane_background_filename">
<local_schema short_desc="EmriFile i prezgjedhur i sfondit të panelit anësor">
<longdesc>Emri i file për sfondin e prezgjedhur të panelit anësor. Përdoret vetëm nëse sfondi_zgjedhur_panelit_anësor është e vërtetë.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="side_pane_background_color">
<local_schema short_desc="Ngjyra e prezgjedhur e sfondit për panelin anësor">
<longdesc>Emri i file për sfondin e prezgjedhur të panelit anësor. Përdoret vetëm nëse sfondi_zgjedhur_panelit_anësor është e vërtetë.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="side_pane_background_set">
<local_schema short_desc="Sfondi i personalizuar i Panelit anësor">
<longdesc>Kur është zgjedhur sfondi i personalizuar i prezgjedhur për panelin anësor.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="background_filename">
<local_schema short_desc="Emrifile i prezgjedhur i sfondit">
<longdesc>Emri i file për sfondin e prezgjedhur të kartelës. Përdoret vetëm nëse background_set është e vërtetë.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="background_color">
<local_schema short_desc="Ngjyra e Prezgjedhur e Sfondit">
<longdesc>Emri i file për sfondin e prezgjedhur të kartelës. Përdoret vetëm nëse background_set është e vërtetë.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="background_set">
<local_schema short_desc="Sfond i personalizuar">
<longdesc>Nëse është zgjedhur sfondi i personalizuar i kartelës.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="search_bar_type">
<local_schema short_desc="Kriteri i kërkimit për menu e kërkimit">
<longdesc>Kriteri i kërkimit të files tek menu e kërkimit. Nëse vendoset tek "kërko_sipas_tekstit", nautilus do të kryejë një kërkim vetëm në bazë të emrit të file. Nëse vendoset tek "kërko_sipas_tekstit_dhe_pronësisë", nautilus do të kërkojë files në bazë të emrit dhe pronësive të tyre.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="desktop_is_home_dir">
<local_schema short_desc="Nautilus përdor kartelën "shtëpi" të përdoruesit si desktop">
<longdesc>Nëse e vërtetë, Nautilus do të përdorë kartelën home të përdoruesit si desktop. Nëse jo, atëhere do të përdorë ~/Desktop si desktop.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="desktop_font">
<local_schema short_desc="Gërmat e Desktop-it">
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_desktop">
<local_schema short_desc="Përdor Nautilus për të vizatuar hapësirën e punës">
<longdesc>Nëse e vërtetë, Nautilus do të vizatojë ikonat në desktop.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="sort_directories_first">
<local_schema short_desc="Në fillim shfaq kartelat në dritare">
<longdesc>Nëse e vërtetë, Nautilus do të shfaqë kartelat para shfaqjes së files në paraqitjet si ikona dhe listë.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="preview_sound">
<local_schema short_desc="Se duhet të filloj muzikën kur mousi kalon sipër një ikone">
<longdesc>Kompensimi i shpejtësisë për paraqitjen e parë të një file audio kur kursori i miut kalon sipër ikonës së file. Nëse vendoset tek "always", atëhere gjithmonë do të riprodhohen tingujt, edhe në rastet kur file ndodhet në një server remot. Nëse zgjidhet "local_only", atëhere do të riprodhohen vetëm file e sistemit lokal. Nëse zgjidhet "never", asnjëherë nuk do të ketë pamje të parë të files audio.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="directory_limit">
<local_schema short_desc="Numri maksimum i files të trajtueshëm në një kartelë">
<longdesc>Kartelat më të mëdha se kaq do të ndërpriten pak a shumë në këtë madhësi. Qëllimi i kësaj vlere është shmangia e konsumimit pa dashje të heap duke shkaktuar kështu vrasjen e Nautilus kur kemi të bëjmë me kartela tepër të mëdha. Vlera negative tregon mungesën e limiteve. Limiti është i përafërt, pasi kartelat lexohen sipas blloqeve (chunk-wise).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="thumbnail_limit">
<local_schema short_desc="Madhësia maksimum e figurës për minjaturizim">
<longdesc>Figurat me madhësi më të madhe (në bytes) nuk do të minjaturizohen. Qëllimi i këtij rregullimi është shmangia e minjaturizimit të figurave të mëdha që mund të kërkojnë një kohë të gjatë për t'u ngarkuar apo të shpenzojnë shumë kujtesë.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_image_thumbnails">
<local_schema short_desc="Kur të shfaq miniaturat e figurave">
<longdesc>Kompensimi i shpejtësisë për paraqitjen e një figure si miniaturë. Nëse vendoset tek "always", atëhere do të gjenerohet miniatura, edhe për kartelat në server remotë. Nëse vendoset tek "local_only", atëhere do të shfaqen miniaturat vetëm për file e sistemit lokal. Nëse vendoset tek "never" atëhere asnjëherë nuk do të kemi miniatura të figurave, thjesht do të përdoret një ikonë e përgjithshme.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="theme">
<local_schema short_desc="Tema Aktuale e Nautilus (nuk përdoret më)">
<longdesc>Emri i temës që do të përdoret për Nautilus. Nuk përdoret më që nga Nautilus 2.2. Ju lutem përdor në vend të tij ikonën e temës.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="executable_text_activation">
<local_schema short_desc="Si të sillem me files e ekzekutueshëm të tekstit kur aktivohen">
<longdesc>Si të sillem me files e ekzekutueshëm të tekstit kur aktivohen (klikuar një apo dy herë). Vlerat e mundëshme janë "lësho" për t'i lëshuar ata si programe, "pyet" për të pyetur se si duhet të veprohet via një dialogu, "shfaq" për t'i vizualizuar si file teksti.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="click_policy">
<local_schema short_desc="Lloji i klik i përdorur për të hapur/lëshuar files">
<longdesc>Vlerat e mundëshme janë "një" për të lëshuar files me një klikim të vetëm, ose "dopjo" për t'i lëshuar me dopjo klik.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_directory_item_counts">
<local_schema short_desc="Kur të shfaqet numri i objekteve në një kartelë">
<longdesc>Kompensimi i shpejtësisë për paraqitjen e numrit të objekteve në një kartelë. Nëse vendoset tek "always", atëhere do të shfaqet numri i përgjithshëm i elementëve, edhe për kartelat në server remotë. Nëse vendoset tek "local_only", atëhere numurimi kryhet vetëm mbi file e sistemit lokal. Nëse vendoset tek "never" atëhere numurimi i objekteve nuk do të kryhet asnjëherë.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_icon_text">
<local_schema short_desc="Kur të shfaqet pamja e parë e tekstit në ikona">
<longdesc>Kompensimi i shpejtësisë për paraqitjen e parë të përmbajtjes së files me tekst tek ikona e file. Nëse vendoset tek "always", atëhere pamja e parë shfaqet gjithmonë, edhe për kartelat në server remotë. Nëse zgjidhet "local_only", do të paraqiten vetëm pamjet e para për file e sistemit lokal. Nëse vendoset tek "never" atëhere në asnjë rast nuk është e mundur paraqitja e pamjes së parë të përmbajtjes.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_delete">
<local_schema short_desc="Se duhet të aktivoj eleminimin e menjëhershëm">
<longdesc>Nëse e vërtetë, Nautilus do t'ju mundësojë fshirjen direkte dhe të menjëherëshme të file, pa e kaluar nëpër kosh. Kjo veçori mund të jetë e rrezikshme, prandaj kini kujdes.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="confirm_trash">
<local_schema short_desc="Se duhet të pyes për konfirmim kur lëviz files në kosh">
<longdesc>Nëse e vërtetë, Nautilus do të kërkojë konfermimin tuaj para se të hedhë files në kosh.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="always_use_location_entry">
<local_schema short_desc="Përdor gjithmonë zërin e pozicionit, në vend të shtyllës së vendodhjes">
<longdesc>Nëse e vërtetë, shfletuesi i dritareve Nautilus do të përdorë gjithmonë një input në formë teksti për menunë e pozicionit, në vend të shtyllës së pozicionit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="always_use_browser">
<local_schema short_desc="Aktivon sjelljen e zakonshme të Nautilus, ku të gjitha dritaret janë shfletues">
<longdesc>Nëse zgjidhet, atëhere të gjitha dritaret e Nautilus do të jenë shfletues. Kjo është sjellja e Nautilus për versionet para versionit 2.6, dhe shumë përdorues e preferojnë akoma këtë menyrë funksionimi.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="window_list_applet">
<dir name="prefs">
<entry name="maximum_size">
<local_schema short_desc="Madhësia maksimale e listës së dritareve">
<longdesc>Kjo vlerë specifikon gjerësinë maksimale të kërkuar nga lista e dritareve. Përcaktimi i gjërësisë maksimale shërben për të kufizuar dimensionin e listës së dritareve në panele të gjërë, ku lista e dritareve mund të mbushë gjithë hapësirën e disponueshme.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="minimum_size">
<local_schema short_desc="Përmasa minimale e listës së dritareve">
<longdesc>Kjo vlerë specifikon gjërësinë minimum të kërkuar nga lista e dritareve.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="move_unminimized_windows">
<local_schema short_desc="Kur maksimizohet,zhvendose dritaren tek hapësira aktuale e punës">
<longdesc>Nëse e vërtetë, kur zmadhon një dritare, sille atë tek hapësira aktuale e punës. Përndryshe, lëre tek hapësira e punës e dritares.</longdesc>
<longdesc>Vendos kur të grupojë dritaret e të njëjtit program në listën e dritareve. Vlerat e mundëshme janë "asnjëherë", "auto" dhe "gjithmonë".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_all_workspaces">
<local_schema short_desc="Shfaq dritaret e të gjitha hapësirave të punës">
<longdesc>Nëse kjo është e vërtetë,atëhere lista e dritareve do shfaqë dritaret ekzistuese në të gjitha hapësirat e punës, përndryshe do shfaqë vetëm dritaret e hapësirës aktuale të punës.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="workspace_switcher_applet">
<dir name="prefs">
<entry name="num_rows">
<local_schema short_desc="Rreshta tek zgjedhësi i hapësirës së punës">
<longdesc>Kjo vlerë tregon numrin e rreshtave (për panelët horizontalë) apo të kollonave (për panelët vertikalë) që janë të shfaqur tek zgjedhësi. Ky kyç ka kuptim vetëm nëqoftëse kyçi display_all_workspaces është vendosur në "e vërtetë".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_all_workspaces">
<local_schema short_desc="Shfaq të gjitha hapësirat">
<longdesc>Nëse kjo është e vërtetë, zgjedhësi do të shfaqë të gjitha hapësirat. Përndryshe ai do të shfaqë vetëm hapësirën aktuale të punës.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_workspace_names">
<local_schema short_desc="Shfaq emrat e hapësirave të punës">
<longdesc>Nëse kjo është e vertetë, emrat e hapësirave të punës do të jenë të dukshëm tek zgjedhësi i hapësirave. Në rast të kundërt do të shfaqen vetëm dritaret.</longdesc>
<longdesc>Nëse e vërtetë, peshku do të shfaqet i rrotulluar tek panelët vertikalë.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="speed">
<local_schema short_desc="Pauzë për pamje">
<longdesc>Ky kyç përcakton numrin e sekondave për të cilat do të shfaqet çdo frame.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="frames">
<local_schema short_desc="Pamje në animimin e peshkut">
<longdesc>Ky pulsant përcakton numrin e pamjeve në animimin e peshkut.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Komanda që duhet të ekzekutohet kur klikohet">
<longdesc>Ky pulsant përcakton komandën që do ekzekutohet kur të klikohet peshku.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="image">
<local_schema short_desc="Pamja e peshkut në animim">
<longdesc>Ky kyç përcakton emrin e file të figurës që do të përdoret për animimin e shfaqur tek programi "fish" relative me directory e figurave.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="name">
<local_schema short_desc="Emri i peshkut">
<longdesc>Një peshk pa emër është një peshk i mërzitshëm. Gëzoje peshkun duke i vënë një emër.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="clock_applet">
<dir name="prefs">
<entry name="internet_time">
<local_schema short_desc="Përdor orën e Internetit">
<longdesc>Përdorimi i këtij kyçi u anashkalua në GNOME 2.6 në favor të kyçit të 'formatit'. Skema është mbajtur për përputhshmëri me versionet më të vjetra.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="unix_time">
<local_schema short_desc="Përdor kohën e UNIX">
<longdesc>Përdorimi i këtij kyçi u anashkalua në GNOME 2.6 në favor të kyçit të 'formatit'. Skema është mbajtur për përputhshmëri me versionet më të vjetra.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="hour_format">
<local_schema short_desc="Formati orës">
<longdesc>Përdorimi i këtij kyçi u anashkalua në GNOME 2.6 në favor të kyçit të 'formatit'. Skema është mbajtur për përputhshmëri me versionet më të vjetra.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_week_numbers">
<local_schema short_desc="Shfaq numrat e javës në kalendar">
<longdesc>Nëse e vërtetë, shfaq numrat e javës në kalendar.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="config_tool">
<local_schema short_desc="Vegël për konfigurimin e orës">
<longdesc>Ky kyç përcakton programin që duhet nisur kur të kërkoni të konfiguroni orën.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gmt_time">
<local_schema short_desc="Përdor UTC">
<longdesc>Nëse e vërtetë, shfaq kohën sipas zonës UTC.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_tooltip">
<local_schema short_desc="Shfaq datën si sugjerim">
<longdesc>Nëse e vërtetë, shfaq datën si sugjerim kur treguesi i mouse ndodhet mbi orë.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_date">
<local_schema short_desc="Shfaq datën tek ora">
<longdesc>Nëse e vërtetë, shfaq edhe datën, përveç orës.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_seconds">
<local_schema short_desc="Shfaq kohën me sekonda">
<longdesc>Nëse e vërtetë, shfaq sekondat tek ora.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="custom_format">
<local_schema short_desc="Formati i personalizuar i orës">
<longdesc>Ky kyç përcakton formatin e përdorur nga programi i orës kur kyçi i formatit është caktuar si "i·personalizua". Mund të përdorësh përcaktues konvertimi të kuptueshëm nga strftime() për të marrë formatin e duhur.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="format">
<local_schema short_desc="Formati orës">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="panel">
<dir name="objects">
<entry name="action_type">
<local_schema short_desc="Lloj pulsant veprimi">
<longdesc>Lloji i veprimit që ky pulsant përfaqson. Vlerat e lejuara janë "lock", "logout", "run", "search" dhe "screenshot". Ky kyç ka kuptim vetëm nëse kyçi object_type është "action-applet".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="launcher_location">
<local_schema short_desc="Pozicioni i ikonës së nisjes">
<longdesc>Pozicioni i skedës .desktop që përshkruan ikonën e nisjes. Ky kyç ka kuptim vetëm nëse kyçi object_type është "launcher-object".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menu_path">
<local_schema short_desc="Pozicioni i përmbajtjes së panelit">
<longdesc>Pozicioni nga i cili të ndërtohet përmbajtja e menusë. Ky kyç ka kuptim vetëm nëse kyçi use_menu_path është e vërtetë dhe kyçi object_type është "menu-object".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_menu_path">
<local_schema short_desc="Përdor pozicionin e personalizuar për përmbajtjen e menusë">
<longdesc>Nëse e vërtetë, kyçi menu_path përdoret si pozicioni nga ku të ndërtohet përmbajtja e menu-së. Nëse fallso, kyçi menu_path shpërfillet. Ky rregullim ka kuptim vetëm nëse kyçi "object_type" është "menu-object".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="custom_icon">
<local_schema short_desc="Ikona e përdorur për butonin e elementit">
<longdesc>Pozicioni i file të figurës të përdorur si ikonë për pulsantin e objektit. Ky rregullim ka kuptim vetëm nëse kyçi object_type është "drawer-object" ose "menu-object" dhe kyçi use_custom_icon është vendosur në 'e vërtetë'.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_custom_icon">
<local_schema short_desc="Përdor ikonë të personalizuar për pulsantin e objektit">
<longdesc>Nëse e vërtetë, kyçi custom_icon përdoret si ikonë e personalizuar e pulsantit. Nëse fallse, kyçi custom_icon shpërfillet. Ky rregullim ka kuptim vetëm nëse kyçi "object_type" është "menu-object" ose "drawer-object".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="tooltip">
<local_schema short_desc="Propozimi që do të shfaqet për sirtarin apo menunë">
<longdesc>Teksti që duhet shfaqur si propozim për këtë sirtar apo menu. Ky rregullim ka vlerë vetëm nëse kyçi tip_objekti është "objekt-sirtar" apo "objekt-menu".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="attached_toplevel_id">
<local_schema short_desc="Paneli i ngjitur tek sirtari">
<longdesc>Identifikuesi i panelit të ngjitur me këtë sirtar. Ky kyç ka kuptim vetëm nëse kyçi object_type është "drawer-object".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="bonobo_iid">
<local_schema short_desc="IID applet Bonobo">
<longdesc>ID Bonobo implementation e programit - për shembull "OAFIID:GNOME_ClockApplet". Ky kyç konsiderohet vetëm nëse kyçi object_type është "bonobo-applet".</longdesc>
<longdesc>Nëse e vërtetë, përdoruesi nuk mund të lëvizë applet-in nëse më parë nuk ka zbllokuar objektin duke përdorur zërin e menusë "Zblloko".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_right_stick">
<local_schema short_desc="Konsideron pozicionin relativ me kornizën e poshtme/djathtas">
<longdesc>Nëse e vërtetë, pozicioni i elementit konsiderohet relativ me kornizën e djathtë (ose të poshtme për panelët vertikalë) të panelit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="position">
<local_schema short_desc="Pozicioni i elementit në panel">
<longdesc>Vendosja e këtij objekti në panel. Pozicioni specifikohet nga numri i pikëve nga korniza e majtë (apo superiore nëse vertikal) e panelit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toplevel_id">
<local_schema short_desc="Paneli i nivelit superior që përmban objektin">
<longdesc>Identifikuesi i panelit superior që përmban këtë objekt.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="object_type">
<local_schema short_desc="Lloji i elementit të panelit">
<longdesc>Tipi i këtij elementi të panelit. Vlerat e mundëshme janë: "drawer-object", "menu-object", "launcher-object", "bonobo-applet", "action-applet" dhe "menu-bar".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="toplevels">
<entry name="animation_speed">
<local_schema short_desc="Shpejtësia e animimit">
<longdesc>Shpejtësia e animimit të panelëve. Vlerat e lejuara janë "slow", "medium" dhe "fast". Ky kyç ka kuptim vetëm nëse kyçi enable_animation është i vërtetë.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_hide_size">
<local_schema short_desc="Pikët e dukshme kur është i fshehur">
<longdesc>Përcakton numrin e pikave të dukshme kur paneli bëhet automatikisht i padukshëm në një kënd. Ky kyç ka kuptim vetëm nëse kyçi auto_hide është i vërtetë.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="unhide_delay">
<local_schema short_desc="Vonesa e ri-shfaqjes automatike të panelit">
<longdesc>Përcakton vonesën, në milisekonda, midis hyrjes së kursorit të mouse në sipërfaqen e panelit dhe ri-shfaqjen e këtij të fundit. Ky kyç ka vlerë vetëm nëse kyçi auto_hide është vendosur tek 'e vërtetë'.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="hide_delay">
<local_schema short_desc="Vonesa e padukshmërisë automatike">
<longdesc>Përcakton vonesën, në milisekonda, midis daljes së kursorit të mouse nga sipërfaqen e panelit dhe ri-fshehjen e këtij të fundit. Ky kyç ka vlerë vetëm nëse kyçi auto_hide është vendosur tek 'e vërtetë'.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_arrows">
<local_schema short_desc="Aktivo shigjetat në pulsantët e fshehjes">
<longdesc>Nëse e vërtetë, vizatohen shigjeta tek pulsantët e fsherjes. Ky kyç ka vlerë vetëm nëse kyçi enable_buttons është vendosur tek 'e vërtetë'.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_buttons">
<local_schema short_desc="Aktivo pulsantët e fshehjes">
<longdesc>Nëse e vërtetë, vendosen pulsantë në të dyja anët e panelit. Këta pulsantë mund të përdoren për të lëvizur panelin në bordin e ekranit, duke lënë të dukshëm vetëm një pulsant.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_animations">
<local_schema short_desc="Aktivo animimet">
<longdesc>Nëse e vërtetë, shfaqja dhe të fshehurit e këtij paneli janë të animuar në vend që të kryhen menjëherë.</longdesc>
<longdesc>Nëse e vërtetë, paneli bëhet i padukshëm automatikisht në një kënd të ekranit kur treguesi i mouse braktis sipërfaqen e panelit. Duke çuar përsëri kursorin në këtë kënd, paneli do të ri-shfaqet.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="y_centered">
<local_schema short_desc="Vër në qendër panelin sipas aksit y">
<longdesc>Nëse e vërtetë, kyçi y do të shpërfillet dhe paneli do të vendoset në qendër të aksit vertikal të ekranit. Duke e ridimensionuar, paneli do të vazhdojë të qëndrojë në të njëjtin pozicion por do të rritet në të dy krahët. Nëse fallso, kyçi y do të përcaktojë pozicionin e panelit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="x_centered">
<local_schema short_desc="Vër në qendër panelin sipas aksit x">
<longdesc>Nëse e vërtetë, kyçi x do të shpërfillet dhe paneli do të vendoset në qendër të aksit horizontal të ekranit. Duke e ridimensionuar, paneli do të vazhdojë të qëndrojë në të njëjtin pozicion por do të rritet në të dy krahët. Nëse fallso, kyçi x do të përcaktojë pozicionin e panelit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="y">
<local_schema short_desc="Koordinata Y e panelit">
<longdesc>Pozicioni i panelit gjatë aksit y. Ky kyç ka kuptim vetëm në modalitetin jo i shpalosur. Në modalitetin i shpalosur, përkundrazi, ky kyç shpërfillet dhe paneli pozicionohet në bordin e ekranit specifikuar nga kyçi "orientation".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="x">
<local_schema short_desc="Koordinata X e panelit">
<longdesc>Pozicioni i panelit gjatë aksit x. Ky kyç ka kuptim vetëm në modalitetin jo i shpalosur. Në modalitetin i shpalosur, përkundrazi, ky kyç shpërfillet dhe paneli pozicionohet në bordin e ekranit specifikuar nga kyçi "orientation".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="size">
<local_schema short_desc="Përmasa e panelit">
<longdesc>Lartësia (gjerësia për panelët vertikalë) e panelit. Përmasa minimum e panelit do të përcaktohet gjatë ekzekutimit, duke u mështetur tek madhësia e llojit të gërmave dhe faktorëve të tjerë. Përmasa maksimim sidoqoftë është e fiksuar në një të katërtën e lartësisë (apo gjërësisë) së ekranit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="orientation">
<local_schema short_desc="Orientimi i panelit">
<longdesc>Orientimi i panelit. Vlerat e lejuara janë "top", "bottom", "left" dhe "right". Në modalitetin i shpalosur ky kyç specifikon se tek cili bord i ekranit ndodhet paneli. Në modalitetin jo-i shpalosur, diferenca midis "top" dhe "bottom" është më pak e dukshme. Megjithëse që të dy specifikojnë që kemi të bëjmë me një panel horizontal, ka mundësi të kemi një sjellje të ndryshme nga ana e elementëve të panelit: për shembull një pulsant menu i vendosur tek një panel "top" do të përpiqet të hapë menu-në në drejtimin poshtë, ndërsa në drejtimin lart për një panel "bottom".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="expand">
<local_schema short_desc="Shpalose që të zërë krejt gjërësinë e ekranit">
<longdesc>Nëse e vërtetë, paneli do të zërë komplet gjërësinë e ekranit (lartësinë nëse është një panel vertikal). Në këtë modalitet paneli mund të vendoset vetëm për së gjati në bordet e ekranit. Nëse fallso, paneli është i madh sa duhet për të përmbajtur applet-ët, ikonat e nisjes dhe pulsantët e përmbajtur në ta.</longdesc>
<longdesc>Në një rregullim Xinerama është e mundur prania e panelëve tek çdo monitor i vetëm. Ky kyç identifikon monitorin aktual ku shfaqet paneli.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="screen">
<local_schema short_desc="Ekrani i X-it ku shfaqet paneli">
<longdesc>Me një rregullim multi-screen, ka mundësi të kemi panelë për çdo ekran. Ky kyç identifikon ekranin aktual ku shfaqet paneli.</longdesc>
<longdesc>Emër i lexueshëm për të identifikuar një panel. Qëllimi kryesor i këtij kyçi është përdorimi si titull i dritares së panelit, duke lehtësuar lundrimin midis panelëve.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<dir name="background">
<entry name="rotate">
<local_schema short_desc="Rrotullo figurën tek panelet vertikalë">
<longdesc>Nëse e vërtetë, figura e sfondit është e rrotulluar kur paneli është i orientuar vertikalisht.</longdesc>
<longdesc>Nëse e vërtetë, figura është e shkallëzuar në lartësinë e panelit, kur ky është horizontal, për të ruajtur kështu proporcionet.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="image">
<local_schema short_desc="Pamja e sfondit">
<longdesc>Përcakton file që duhet përdorur si figurë për sfondin. Nëse kjo figurë përmban një kanal alpha, ky kanal do të kompozohet me figurën e sfondit të hapësirës së punës.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="opacity">
<local_schema short_desc="Tejdukshmëria e ngjyrës së sfondit">
<longdesc>Përcakton tejdukshmërinë e formatit të ngjyrës së sfondit. Nëse ngjyra nuk është krejtësisht opake (pra një vlerë më e vogël se 65535), ajo ngjyrë do të kompozohet me figurën e sfondit të hapësirës së punës.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="color">
<local_schema short_desc="Ngjyra e sfondit">
<longdesc>Përcakton ngjyrën e sfondit të panelit në formatin #RGB</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="type">
<local_schema short_desc="Lloji i sfondit">
<longdesc>Përcakton llojin e sfondit të përdorur nga ky panel. Vlerat e lejuara janë "gtk" (për të përdorur të njëjtin sfond si widget GTK+), "color" (kyçi color do tëspecifikojë ngjyrën e sfondit) dhe "image" (kyçi image do të specifikojë figurën që duhet përdorur si sfond).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="general">
<entry name="profiles_migrated">
<local_schema short_desc="Konfigurimi i profilëve të vjetër u shpërngul">
<longdesc>Një boolean që tregon nëse konfigurimi i mëparshëm i përdoruesit në /apps/panel/profiles/default është kopjuar në vendndodhjen e re në /apps/panel.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="object_id_list">
<local_schema short_desc="Lista e ID të elementëve të panelit">
<longdesc>Një listë e ID të elementëve të panelit. Çdo ID identifikon një element të vetëm të panelit (për shembull një ikonë nisjeje, një pulsant veprimi apo një pulsant /paneli i menu). Rregullimet për secilin nga këta elementë janë të memorizuar në /apps/panel/objects/$(id).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="applet_id_list">
<local_schema short_desc="Lista e ID të programeve të panelit">
<longdesc>Një listë me ID e applet-ëve të panelit. Çdo ID identifikon një applet të vetëm të panelit. Rregullimet për secilin nga këto applet janë memorizuar tek /apps/panel/applets/$(id).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toplevel_id_list">
<local_schema short_desc="Lista ID të panelit">
<longdesc>Një listë me ID-të e panelit. Çdo ID identifikon një panel të vetëm të nivelit superior. Rregullimet për secilin nga këto panelë janë memorizuar tek /apps/panel/toplevels/$(id).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_autocompletion">
<local_schema short_desc="Aktivizo vetëpërmbushjen në dritaren e dialogut "Nis programin"">
<longdesc>Nëse e vërtetë, mundësohet vetëpërmbushja në dritaren e dialogut "Nis Programin".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_program_list">
<local_schema short_desc="Shtjello listën e programeve tek dritarja e dialogut "Nis programin"">
<longdesc>Nëse e vërtetë, lista "Programet e njohur" tek dritarja e dialogut "Nis programin" do të zgjerohet kur dritarja të hapet. Ky kyç ka kuptim vetëm nëse vlera enable_program_listing është i vërtetë.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_program_list">
<local_schema short_desc="Aktivizo listën e programeve tek dritarja e dialogut "Nis programin"">
<longdesc>Nëse e vërtetë, lista "Programet e njohur" tek dritarja e dialogut "Nis programin" do të vihet në dispozicion. Kjo listë do të jetë apo jo e zgjeruar në varësi të mënyrës se si është përcaktuar kyçi show_program_list.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="global">
<entry name="disable_force_quit">
<local_schema short_desc="Çaktivo Përfundimin me Forcë">
<longdesc>Nëse e vërtetë, paneli nuk do të lejojë përdoruesin të detyrojë mbylljen e një programi duke hequr të drejtën mbi butonin përkatës.</longdesc>
<longdesc>Nëse e vërtetë, paneli nuk do të lejojë një përdorues të dalë jashtë, duke hequr të drejtën mbi menunë përkatëse.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_lock_screen">
<local_schema short_desc="Çaktivo Bllokimin e Ekranit">
<longdesc>Nëse e vërtetë, paneli nuk do të lejojë përdoruesin të kyçë ekranin, duke hequr të drejtën mbi menunë përkatëse.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disabled_applets">
<local_schema short_desc="Applet IIDs për të ç'aktivuar nga ngarkimi">
<longdesc>Një listë e applet IIDs që paneli do ti injorojë. Kështu ju mund të ç'aktivoni disa programe nga ngarkimi apo shfaqja në menu. P.sh, për të ç'aktivuar programin mini-komandë shto 'OAFIID:GNOME_MiniCommanderApplet' në listë. Që të ketë efekt, paneli duhet të riniset.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="locked_down">
<local_schema short_desc="Kyçje e plotë e panelit">
<longdesc>Nëse e vërtetë, paneli nuk do të lejojë ndonjë ndryshim të konfigurimit. Programe të caktuar ndoshta duhen kyçur veçazi. Që të ketë efekt, duhet rinisur paneli.</longdesc>
<longdesc>Nëse e vërtetë, ikonat e nisjes do të vihen në dukje kur përdoruesi lëviz kursorin e mouse mbi to.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="confirm_panel_remove">
<local_schema short_desc="Konfermo heqjen e panelit">
<longdesc>Nëse e vërtetë, do të shfaqet një dritare dialogu për të konfirmuar heqjen e një paneli.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="drawer_autoclose">
<local_schema short_desc="Mbyllje automatike e sirtarit">
<longdesc>Nëse e vërtetë, sirtarët do të mbyllen automatikisht pasi të jetë klikuar mbi njërën nga ikonat e nisjes të përmbajtur në ta.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="window_screenshot_key">
<local_schema short_desc="Paaprovuar">
</local_schema>
</entry>
<entry name="screenshot_key">
<local_schema short_desc="Paaprovuar">
</local_schema>
</entry>
<entry name="run_key">
<local_schema short_desc="Paaprovuar">
</local_schema>
</entry>
<entry name="menu_key">
<local_schema short_desc="Paaprovuar">
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_key_bindings">
<local_schema short_desc="Paaprovuar">
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_hide_delay">
<local_schema short_desc="Paaprovuar">
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_animation_speed">
<local_schema short_desc="Paaprovuar">
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_show_delay">
<local_schema short_desc="Paaprovuar">
</local_schema>
</entry>
<entry name="panel_minimized_size">
<local_schema short_desc="Paaprovuar">
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_animations">
<local_schema short_desc="Aktivo animimet">
</local_schema>
</entry>
<entry name="keep_menus_in_memory">
<local_schema short_desc="Paaprovuar">
</local_schema>
</entry>
<entry name="tooltips_enabled">
<local_schema short_desc="Aktivo propozimet">
<longdesc>Nëse e vërtetë, për elementët e panelit do të shfaqen propozimet.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="stickynotes_applet">
<dir name="settings">
<entry name="confirm_deletion">
<local_schema short_desc="Nëse duhet të pyesë për konfirmim kur fshin një shënim">
<longdesc>Shënimet bosh do fshihen gjithmonë pa konfirmim.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="force_default">
<local_schema short_desc="Nëse të forcojë ngjyrën dhe stilin e shkronjave të paracaktuar për të gjitha shënimet">
<longdesc>Nëse kjo mundësi aktivizohet, ngjyrat dhe stilet e shkronjave që i janë caktuar shënimeve do shpërfillen.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_system_font">
<local_schema short_desc="Nëse duhet të përdorë stilin e shkronjave të sistemit">
<longdesc>Nëse kjo mundësi çaktivizohet, mund të përdoret një stil tjetër shkronjash nga ai i paracaktuar për të gjitha shënimet.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_system_color">
<local_schema short_desc="Nëse duhet të përdorë ngjyrën e paracaktuar të sistemit">
<longdesc>Nëse kjo mundësi çaktivizohet, mund të përdoret një ngjyrë tjetër si ngjyra e paracaktuar për të gjitha shënimet.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="date_format">
<local_schema short_desc="Formati i datës për titullin e shënimit">
<longdesc>Normalisht, shënimeve të ngjitura i jepen data e sotme si titull kur krijohen.Përdoret ky format, çdo gjë që mund të kalohet me strftime() është e vlefshme.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="locked">
<local_schema short_desc="Gjendja e bllokuar e shënimeve">
<longdesc>Përcakton nëse shënimet e ngjitura janë të bllokuara (të pa-ndryshueshme) apo jo.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="sticky">
<local_schema short_desc="Paraqitja në të gjitha hapësirat e punës e shënimeve">
<longdesc>Përcakton nëse shënimet e ngjitura janë të dukshme në të GJITHA hapësirat e punës, apo jo.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="defaults">
<entry name="font">
<local_schema short_desc="Stili i paracaktuar i shkronjave i për shënimet e reja">
<longdesc>Stili i paracaktuar i shkronjave për shënimet e reja. Duhet të jetë një Emër Shkronje Pango, p.sh. "Sans Italic 10"</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="font_color">
<local_schema short_desc="Ngjyra e paracaktuar për shkronjat">
<longdesc>Ngjyra e paracaktuar për shënimet e reja. Duhet të jetë e formës html heksadecimal, p.sh. "#000000".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="color">
<local_schema short_desc="Ngjyra e paracaktuar për shënimet e reja">
<longdesc>Ngjyra e paracaktuar për shënimet e reja. Duhet të jetë e formës html heksadecimal, p.sh. "#30FF50".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="height">
<local_schema short_desc="Gjatësia e paracaktuar për shënimet e reja">
<longdesc>Gjatësia e paracaktuar (në piksel) për shënimet e reja ngjitëse.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="width">
<local_schema short_desc="Gjerësia e paracaktuar për shënimet e reja">
<longdesc>Gjerësia e paracaktuar (në piksel) për shënimet e reja ngjitëse.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="multiload">
<dir name="prefs">
<entry name="diskload_color2">
<local_schema short_desc="Ngjyra e sfondit për grafikun e ngarkesës së diskut">
</local_schema>
</entry>
<entry name="diskload_color1">
<local_schema short_desc="Ngjyra e grafikut për shkrimin në disk">
</local_schema>
</entry>
<entry name="diskload_color0">
<local_schema short_desc="Ngjyra e grafikut për leximin në disk">
</local_schema>
</entry>
<entry name="loadavg_color1">
<local_schema short_desc="Ngarko ngjyrën e sfondit të grafikut">
</local_schema>
</entry>
<entry name="loadavg_color0">
<local_schema short_desc="Ngjyra e grafikut për ngarkesën mesatare">
</local_schema>
</entry>
<entry name="swapload_color1">
<local_schema short_desc="Ngjyra e sfondit për grafikun e memorjes swap">
</local_schema>
</entry>
<entry name="swapload_color0">
<local_schema short_desc="Ngjyra e grafikut për memorjen swap në lidhje me përdoruesin">
</local_schema>
</entry>
<entry name="netload_color4">
<local_schema short_desc="Ngjyra e sfondit për grafikun e rrjetit">
</local_schema>
</entry>
<entry name="netload_color3">
<local_schema short_desc="Ngjyra e grafikut për përdorime të tjera të rrjetit">
</local_schema>
</entry>
<entry name="netload_color2">
<local_schema short_desc="Ngjyra e grafikut për aktivitetin e rrjetit Ethernet">
</local_schema>
</entry>
<entry name="netload_color1">
<local_schema short_desc="Ngjyra e grafikut për aktivitetin e rrjetit PLIP">
</local_schema>
</entry>
<entry name="netload_color0">
<local_schema short_desc="Ngjyra e grafikut për aktivitetin e rrjetit SLIP">
</local_schema>
</entry>
<entry name="memload_color4">
<local_schema short_desc="Ngjyra e sfondit për grafikun e memorjes">
</local_schema>
</entry>
<entry name="memload_color3">
<local_schema short_desc="Ngjyra e grafikut për memorjen cache">
</local_schema>
</entry>
<entry name="memload_color2">
<local_schema short_desc="Ngjyra e grafikut për memorjen buffer">
</local_schema>
</entry>
<entry name="memload_color1">
<local_schema short_desc="Ngjyra e grafikut për memorjen e ndarë">
</local_schema>
</entry>
<entry name="memload_color0">
<local_schema short_desc="Ngjyra e grafikut për memorjen në lidhje me përdoruesin">
</local_schema>
</entry>
<entry name="cpuload_color4">
<local_schema short_desc="Ngjyra në sfond e grafikut të CPU-së">
</local_schema>
</entry>
<entry name="cpuload_color3">
<local_schema short_desc="Ngjyra e grafikut për aktivitetin e CPU-së në lidhje me iowait">
</local_schema>
</entry>
<entry name="cpuload_color2">
<local_schema short_desc="Ngjyra e grafikut për aktivitetin e CPU-së në lidhje me nice">
</local_schema>
</entry>
<entry name="cpuload_color1">
<local_schema short_desc="Ngjyra e grafikut për aktivitetin e CPU-së në lidhje me sistemin">
</local_schema>
</entry>
<entry name="cpuload_color0">
<local_schema short_desc="Ngjyra e grafikut për aktivitetin e CPU-së në lidhje me përdoruesin">
</local_schema>
</entry>
<entry name="size">
<local_schema short_desc="Madhësia e grafikut">
<longdesc>Për panelet horizontale, gjerësia egrafikut në piksel. Për panelet vertikale kjo është gjatësia e grafikëve.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="speed">
<local_schema short_desc="Raporti i rifreskimit të applet në milisekonda">
</local_schema>
</entry>
<entry name="view_diskload">
<local_schema short_desc="Aktivizo grafikun e ngarkesës së diskut">
</local_schema>
</entry>
<entry name="view_loadavg">
<local_schema short_desc="Aktivizo grafikun e ngarkesës mesatare">
</local_schema>
</entry>
<entry name="view_swapload">
<local_schema short_desc="Aktivizo grafikun e ngarkesës së memorjes swap">
</local_schema>
</entry>
<entry name="view_netload">
<local_schema short_desc="Aktivizo grafikun e ngarkesës së rrjetit">
</local_schema>
</entry>
<entry name="view_memload">
<local_schema short_desc="Aktivizo grafikun e ngarkesës së memorjes">
</local_schema>
</entry>
<entry name="view_cpuload">
<local_schema short_desc="Aktivizo grafikun e ngarkesës së CPU-së">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="mixer_applet">
<dir name="prefs">
<entry name="vol">
<local_schema short_desc="Ruajti rivendosjen e volumit në nisje e sipër">
</local_schema>
</entry>
<entry name="mute">
<local_schema short_desc="Gjendja pa zë u ruajt">
</local_schema>
</entry>
<entry name="channel">
<local_schema short_desc="Kanali i kontrolluar nga applet. Vetëm për OSS">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="gweather">
<dir name="prefs">
<entry name="radar">
<local_schema short_desc="Url për hartën e radarit">
<longdesc>Url e caktuar prej nga tërhiqet harta e radarit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_custom_radar_url">
<local_schema short_desc="Përdor url e caktuar për hartën e radarit">
<longdesc>Nëse e vërtetë, atëhere tërheq një hartë radari të vendndodhjes së përcaktuar nga çelësi i "radarit".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="coordinates">
<local_schema>
</local_schema>
</entry>
<entry name="location4">
<local_schema>
</local_schema>
</entry>
<entry name="location3">
<local_schema>
</local_schema>
</entry>
<entry name="location2">
<local_schema>
</local_schema>
</entry>
<entry name="location1">
<local_schema>
</local_schema>
</entry>
<entry name="location0">
<local_schema>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_radar_map">
<local_schema short_desc="Shfaq hartën e radarit">
<longdesc>Përcakton nëse applet freskon automatikisht statistikat e tij të motit apo jo.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="geyes">
<dir name="prefs">
<entry name="theme_path">
<local_schema short_desc="Kartela ku gjendet tema">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="drivemount-applet">
<dir name="prefs">
<entry name="interval">
<local_schema short_desc="Kontrollo statusin e pikës së montimit me intervale të caktuara">
<longdesc>Koha në sekonda midis freskimit të statusit</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="cpufreq-applet">
<dir name="prefs">
<entry name="show_text_mode">
<local_schema short_desc="Lloji i tekstit të shfaqur (nëse teksti është i aktivizuar).">
<longdesc>Një vlerë 0 nënkupton shfaqjen e frekuencës, 1 shfaqjen e frekuencës dhe njësive kurse 2 shfaqjen e përqindjes në vend të frekuencës.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_mode">
<local_schema short_desc="Mënyra e shfaqjes së përdorimit të cpu-së">
<longdesc>Cakto CPU për tu mbikqyrur. Në një sistem me proçesor të vetëm nuk ke pse e ndryshon këtë.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="charpick">
<dir name="prefs">
<entry name="chartable">
<local_schema short_desc="Lista e paletave në dispozicion">
<longdesc>Lista e stringave që përmbajnë paleta në dispozicion</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="current_list">
<local_schema short_desc="Shkronjat e shfaqura në lëshimin e applet">
<longdesc>Stringa që përdoruesi ka zgjedhur kur applet u përdor për herë të fundit. Kjo stringë do të përdoret kur applet do riniset.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_list">
<local_schema short_desc="NUK PËRDORET MË·-·Shkronjat e shfaqura në lëshimin e applet">
<longdesc>Përdor vlerën e përcaktuar me të kuqe si kohë e mbetur për të shfaqur dialogun paralajmërues sesa përqindjen</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="red_value">
<local_schema short_desc="Niveli i vlerës së kuqe">
<longdesc>Niveli i baterisë poshtë të cilit bateria paraqitet i kuq. Gjithashtu shfaqet dhe vlera kur paralajmërohet bateria e shkarkuar.</longdesc>
<longdesc>Pulsant përshpejtues për t'i kthyer madhësinë normale gërmave. Shprehet si stringë me format të njëjtë të përdorur për files e GTK+. Nëse opcioni vendoset tek stringa speciale "disabled", nuk do të ketë asnjë pulsant për këtë veprim.</longdesc>
<longdesc>Pulsant përshpejtues për t'i bërë gërmat më të vogla. Shprehet si stringë me format të njëjtë të përdorur për files e GTK+. Nëse opcioni vendoset tek stringa speciale "disabled", nuk do të ketë asnjë pulsant për këtë veprim.</longdesc>
<longdesc>Pulsant përshpejtues për t'i bërë gërmat më të mëdha. Shprehet si stringë me format të njëjtë të përdorur për files e GTK+. Nëse opcioni vendoset tek stringa speciale "disabled", nuk do të ketë asnjë pulsant për këtë veprim.</longdesc>
<longdesc>Pulsant përshpejtues për të hapur ndihmën. Shprehet si stringë me format të njëjtë të përdorur për files e GTK+. Nëse opcioni vendoset tek stringa speciale "disabled", nuk do të ketë asnjë pulsant për këtë veprim.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_12">
<local_schema short_desc="Përshpejtues për të kaluar tek skeda 12">
<longdesc>Pulsant përshpejtues për të kaluar tek skeda 12. Shprehet si stringë me format të njëjtë të përdorur për files e GTK+. Nëse opcioni vendoset tek stringa speciale "disabled", nuk do të ketë asnjë pulsant për këtë veprim.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_11">
<local_schema short_desc="Përshpejtues për të kaluar tek skeda 11">
<longdesc>Pulsant përshpejtues për të kaluar tek skeda 11. Shprehet si stringë me format të njëjtë të përdorur për files e GTK+. Nëse opcioni vendoset tek stringa speciale "disabled", nuk do të ketë asnjë pulsant për këtë veprim.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_10">
<local_schema short_desc="Përshpejtues për të kaluar tek skeda 10">
<longdesc>Pulsant përshpejtues për të kaluar tek skeda 10. Shprehet si stringë me format të njëjtë të përdorur për files e GTK+. Nëse opcioni vendoset tek stringa speciale "disabled", nuk do të ketë asnjë pulsant për këtë veprim.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_9">
<local_schema short_desc="Përshpejtues për të kaluar tek skeda 9">
<longdesc>Pulsant përshpejtues për të kaluar tek skeda 9. Shprehet si stringë me format të njëjtë të përdorur për files e GTK+. Nëse opcioni vendoset tek stringa speciale "disabled", nuk do të ketë asnjë pulsant për këtë veprim.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_8">
<local_schema short_desc="Përshpejtues për të kaluar tek skeda 8">
<longdesc>Pulsant përshpejtues për të kaluar tek skeda 8. Shprehet si stringë me format të njëjtë të përdorur për files e GTK+. Nëse opcioni vendoset tek stringa speciale "disabled", nuk do të ketë asnjë pulsant për këtë veprim.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_7">
<local_schema short_desc="Përshpejtues për të kaluar tek skeda 7">
<longdesc>Pulsant përshpejtues për të kaluar tek skeda 7. Shprehet si stringë me format të njëjtë të përdorur për files e GTK+. Nëse opcioni vendoset tek stringa speciale "disabled", nuk do të ketë asnjë pulsant për këtë veprim.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_6">
<local_schema short_desc="Përshpejtues për të kaluar tek skeda 6">
<longdesc>Pulsant përshpejtues për të kaluar tek skeda 6. Shprehet si stringë me format të njëjtë të përdorur për files e GTK+. Nëse opcioni vendoset tek stringa speciale "disabled", nuk do të ketë asnjë pulsant për këtë veprim.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_5">
<local_schema short_desc="Përshpejtues për të kaluar tek skeda 5">
<longdesc>Pulsant përshpejtues për të kaluar tek skeda 5. Shprehet si stringë me format të njëjtë të përdorur për files e GTK+. Nëse opcioni vendoset tek stringa speciale "disabled", nuk do të ketë asnjë pulsant për këtë veprim.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_4">
<local_schema short_desc="Përshpejtues për të kaluar tek skeda 4">
<longdesc>Pulsant përshpejtues për të kaluar tek skeda 4. Shprehet si stringë me format të njëjtë të përdorur për files e GTK+. Nëse opcioni vendoset tek stringa speciale "disabled", nuk do të ketë asnjë pulsant për këtë veprim.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_3">
<local_schema short_desc="Përshpejtues për të kaluar tek skeda 3">
<longdesc>Pulsant përshpejtues për të kaluar tek skeda 3. Shprehet si stringë me format të njëjtë të përdorur për files e GTK+. Nëse opcioni vendoset tek stringa speciale "disabled", nuk do të ketë asnjë pulsant për këtë veprim.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_2">
<local_schema short_desc="Përshpejtues për të kaluar tek skeda 2">
<longdesc>Pulsant përshpejtues për të kaluar tek skeda 2. Shprehet si stringë me format të njëjtë të përdorur për files e GTK+. Nëse opcioni vendoset tek stringa speciale "disabled", nuk do të ketë asnjë pulsant për këtë veprim.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="switch_to_tab_1">
<local_schema short_desc="Përshpejtues për të kaluar tek skeda 1">
<longdesc>Pulsant përshpejtues për të kaluar tek skeda 1. Shprehet si stringë me format të njëjtë të përdorur për files e GTK+. Nëse opcioni vendoset tek stringa speciale "disabled", nuk do të ketë asnjë pulsant për këtë veprim.</longdesc>
<longdesc>Pulsant përshpejtues shkëputur skedën aktuale. Shprehet si stringë me format të njëjtë të përdorur për files e GTK+. Nëse opcioni vendoset tek stringa speciale "disabled", nuk do të ketë asnjë pulsant për këtë veprim.</longdesc>
<longdesc>Pulsant përshpejtues për lëvizur majtas skedën aktuale. Shprehet si stringë me format të njëjtë të përdorur për files e GTK+. Nëse opsioni vendoset tek stringa speciale "disabled", nuk do të ketë asnjë pulsant për këtë veprim.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="next_tab">
<local_schema short_desc="Përshpejtues për të kaluar tek skeda në vazhdim">
<longdesc>Pulsant përshpejtues për të kaluar tek skeda pasardhëse. Shprehet si stringë me format të njëjtë të përdorur për files e GTK+. Nëse opcioni vendoset tek stringa speciale "disabled", nuk do të ketë asnjë pulsant për këtë veprim.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="prev_tab">
<local_schema short_desc="Përshpejtues për të kaluar tek skeda e mëparshme">
<longdesc>Pulsant përshpejtues për të kaluar tek skeda paraardhëse. Shprehet si stringë me format të njëjtë të përdorur për files e GTK+. Nëse opcioni vendoset tek stringa speciale "disabled", nuk do të ketë asnjë pulsant për këtë veprim.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="reset_and_clear">
<local_schema short_desc="Përshpejtues për të pastruar dhe rifilluar terminalin">
<longdesc>Pulsant përshpejtues për të filluar nga fillimi dhe pastruar terminalin. Shprehet si stringë me format të njëjtë të përdorur për files e GTK+. Nëse opcioni vendoset tek stringa speciale "disabled", nuk do të ketë asnjë pulsant për këtë veprim.</longdesc>
<longdesc>Pulsant përshpejtues për të filluar nga fillimi terminalin. Shprehet si stringë me format të njëjtë të përdorur për files e GTK+. Nëse opcioni vendoset tek stringa speciale "disabled", nuk do të ketë asnjë pulsant për këtë veprim.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="set_terminal_title">
<local_schema short_desc="Përshpejtues për të vendosur titullin e terminalit">
<longdesc>Pulsant përshpejtues për të zgjedhur titullin e terminalit. Shprehet si stringë me format të njëjtë të përdorur për files e GTK+. Nëse opcioni vendoset tek stringa speciale "disabled", nuk do të ketë asnjë pulsant për këtë veprim.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toggle_menubar">
<local_schema short_desc="Përshpejtues pët të hequr dukshmërinë e menusë">
<longdesc>Pulsant përshpejtues për të hequr dukshmërinë e panelit të instrumentëve. Shprehet si stringë me format të njëjtë të përdorur për files e GTK+. Nëse opcioni vendoset tek stringa speciale "disabled", nuk do të ketë asnjë pulsant për këtë veprim.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="full_screen">
<local_schema short_desc="Përshpejtues për të hequr paraqitjen me ekran të plotë">
<longdesc>Pulsant përshpejtues për të hequr modalitetin me ekran të plotë. Shprehet si stringë me format të njëjtë të përdorur për files e GTK+. Nëse opcioni vendoset tek stringa speciale "disabled", nuk do të ketë asnjë pulsant për këtë veprim.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="paste">
<local_schema short_desc="Kombinim përshpejtues për të ngjitur tekstin e kopjuar">
<longdesc>Pulsant përshpejtues për të kopjuar të zgjedhurin nga blloku i shënimeve. Shprehet si stringë me format të njëjtë të përdorur për files e GTK+. Nëse opcioni vendoset tek stringa speciale "disabled", nuk do të ketë asnjë pulsant për këtë veprim.</longdesc>
<longdesc>Pulsant përshpejtues për të kopjuar tekstin e zgjedhur tek blloku i shënimeve. Shprehet si stringë me format të njëjtë të përdorur për files e GTK+. Nëse opcioni vendoset tek stringa speciale "disabled", nuk do të ketë asnjë pulsant për këtë veprim.</longdesc>
<longdesc>Pulsant përshpejtues për të mbyllur një skedë. Shprehet si stringë me format të njëjtë të përdorur për files e GTK+. Nëse opcioni vendoset tek stringa speciale "disabled", nuk do të ketë asnjë pulsant për këtë veprim.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="new_profile">
<local_schema short_desc="Kombinim përshpejtues për krijimin e një profili të ri">
<longdesc>Pulsant përshpejtues për të hapur dialogun për krijimin e profilit. Shprehet si stringë me format të njëjtë të përdorur për files e GTK+. Nëse opcioni vendoset tek stringa speciale "disabled", nuk do të ketë asnjë pulsant për këtë veprim.</longdesc>
<longdesc>Pulsant përshpejtues për të hapur një skedë të re. Shprehet si stringë me format të njëjtë të përdorur për files e GTK+. Nëse opcioni vendoset tek stringa speciale "disabled", nuk do të ketë asnjë pulsant për këtë veprim.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="profiles">
<dir name="Default">
<entry name="use_skey">
<local_schema short_desc="Vër në dukje S/Key">
<longdesc>Hap një dialog kur është ybuluar dhe klikuar tek një kërkesë përgjigje sfidës S/Key. Duke shkruar fjalëkalimin në dialog do ta dërgojë në terminal.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_system_font">
<local_schema short_desc="Lejo përdorimin e shkronjave të sistemit">
<longdesc>Nëse e vërtetë, terminali do të përdorë gërmat e përgjithshme të desktop nëse monospace (dhe gërmat e ngjashme që vijnë me të).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="no_aa_without_render">
<local_schema short_desc="Nëse duhet çaktivuar anti-aliasing pa shtesa X RENDER">
<longdesc>Nëse e vërtetë, anti-aliasing i shkronjave do të çaktivohet kur punohet pa shtesat X RENDER, gjë që përmirëson në menyrë të ndjeshme performace në këto situata.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_theme_colors">
<local_schema short_desc="Lejo përdorimin e ngjyrave nga tema e terminal widget">
<longdesc>Nëse e vërtetë, skema e ngjyrave të temës për box-et e tekstit do të përdoret për terminalin, në vend të ngjyrave të zgjedhura nga përdoruesi. </longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="delete_binding">
<local_schema short_desc="Efekti i butonit "Delete"">
<longdesc>Vendos çfarë kodi gjeneron kyçi backspace. Vlerat e mundëshme janë "ascii-del " për gërmën ASCII DEL, "control-h" për Control-H (AKA the ASCII BS character), "escape-sequence" për sekuencën escape zakonisht korrisponduese e backspace ose delete. "escape-sequence" normalisht konsiderohet zgjedhja korrekte për kyçin Delete.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="backspace_binding">
<local_schema short_desc="Efekti i pulsantit "Backspace"">
<longdesc>Vendos çfarë kodi gjeneron çelsi "backspace". Vlerat e mundëshme janë "ascii-del " për gërmën ASCII DEL, "control-h" për Control-H (AKA the ASCII BS character), "escape-sequence" për sekuencën escape zakonisht korrisponduese e backspace ose delete. "ascii-del" normalisht konsiderohet zgjedhja korrekte për kyçin Backspace.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="background_darkness">
<local_schema short_desc="Sa t'a errësoj figurën e sfondit">
<longdesc>Një vlerë midis 0.0 dhe 1.0 tregon sa duhet errësuar figura e sfondit. 0.0 do të thotë asnjë lloj efekti errësire, 1.0 do të thotë errësirë e plotë. Në gjendjen e tanishme kemi në dispozicion vetëm këto dy nivele të mundshëm errësire, prandaj rregullimi sillet si boolean, ku 0.0 ç'aktivon efektin errësirë.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="scroll_background">
<local_schema short_desc="Lejo rrëshqitjen e figurës të sfondit">
<longdesc>Nëse e vërtetë, figura i sfondit lëviz së bashku me tekstin e planit të parë, nëse fallso, figura rri i fiksuar dhe teksti lëviz mbi të.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="background_image">
<local_schema short_desc="Figura e sfondit">
<longdesc>Emri i file i figurës së sfondit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="background_type">
<local_schema short_desc="Lloji i sfondit">
<longdesc>Lloji i sfondit të terminalit. Mund të jetë "solid" për një ngjyrë të njëtrajtshme, "figurë" për një figurë, ose "transparente" për pseudo-transparencë.</longdesc>
<local_schema short_desc="Komandë e personalizuar për t'u përdorur në vend të shell">
<longdesc>Zbaton këtë komandë në vend të shell, nëse use_custom_command është e vërtetë.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_custom_command">
<local_schema short_desc="Lejo zbatimin e një komande të personalizuar në vend të shell">
<longdesc>Nëse e vërtetë, vlera custom_command do të përdoret në vend të zbatimit të një shell.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="update_records">
<local_schema short_desc="Nëse duhen rifreskuar regjistrimet e hyrjeve kur lëshohet një komandë në terminal">
<longdesc>Nëse e vërtetë, regjistrimet e hyrjeve në sistem do të rifreskohen kur të jepet komanda në brendësi të terminalit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="login_shell">
<local_schema short_desc="Lejo lëshimin e komandës në terminal si një shell identifikimi (login)">
<longdesc>Nëse e vërtetë, komanda në brendësi të terminalit do të lëshohet si një shell hyrjeje. (argv[0] do të ketë një shenjë në krye.)</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="exit_action">
<local_schema short_desc="Si të sillem me terminalin kur komanda bir përfundon">
<longdesc>Vlerat e mundëshme janë "mbyll" për t'a mbyllur terminalin, dhe "rinis" për të rifilluar komandën.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="scroll_on_output">
<local_schema short_desc="Lejo të shkojë në fund kur ka një output të ri">
<longdesc>Nëse e vërtetë, kur shtohet një output i ri terminali do t'a vendosë në fund.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="scroll_on_keystroke">
<local_schema short_desc="Lejo rrëshqitjen në fund kur një pulsant është shtypur">
<longdesc>Nëse e vërtetë, duke shtypur një pulsant shkon në fund.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="scrollback_lines">
<local_schema short_desc="Numri i rreshtave të shikueshëm gjatë rrëshqitjes mbrapsht">
<longdesc>Numri i rreshtave të rrëshqitshëm mbrapsht. Mund të ktheheni mbrapsht në terminal sipas këtij numri rreshtas, rreshtat e tepërt nuk do të llogariten. Kujdes gjatë këtij rregullimi, është faktori kryesor në përcaktimin e sasisë së kujtesës të përdorur nga terminali.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="scrollbar_position">
<local_schema short_desc="Pozicioni i scrollbar">
<longdesc>Ku do të vendoset scrollbar i terminalit. Mundësitë janë "majtas", "djathtas", dhe "disaktivuar".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="word_chars">
<local_schema short_desc="Gërmat që konsiderohen si "pjesë e një fjale"">
<longdesc>Kur zgjidhet një tekst në bazë të fjalëve, sekuencat e gërmave konsiderohen fjalë të vetme. Rangjet mund të jipen si "A-Z".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="silent_bell">
<local_schema short_desc="Lejo bllokimin e tingullit të terminalit">
<longdesc>Nëse e vërtetë, mos më shqetëso kur programet japin një sinjal paralajmërimi.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="allow_bold">
<local_schema short_desc="Lejo tekstin me gërma të trasha">
<longdesc>Nëse e vërtetë, lejon programet në terminal të shkruajnë tekst me gërma të të trasha.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="title">
<local_schema short_desc="Titulli i terminalit">
</local_schema>
</entry>
<entry name="title_mode">
<local_schema short_desc="Si të veproj me titullin dinamik">
<longdesc>Nëse programi në terminal vendos edhe titullin e tij (zakonisht përdoruesit rregullojnë shell-in e tyre që të kryejë këtë veprim), titulli i vendosur dinamikisht në këtë menyrë mund të fshijë titullin e konfiguruar, të shkojë mbas tij, ose t'a zevëndësojë atë. Vlerat e mundëshme janë "zevëndëso", "përpara", "mbrapa". dhe "shpërfill".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="background_color">
<local_schema short_desc="Ngjyra e prezgjedhur e sfondit të terminalit">
<longdesc>Ngjyra e prezgjedhur e sfondit të terminalit, si një specifikë e ngjyrave (mund të shprehet me vlerat hex-HTML, ose me emrin e ngjyrës si p.sh. "red").</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="foreground_color">
<local_schema short_desc="Ngjyra e prezgjedhur e tekstit në terminal">
<longdesc>Ngjyra e prezgjedhur e tekstit në terminal, si një specifikë e ngjyrave (mund të shprehet me vlerat hex-HTML, ose me emrin e ngjyrës si p.sh. "red").</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_show_menubar">
<local_schema short_desc="Lejo shfaqjen e panelit të menusë tek dritaret/skeda e reja">
<longdesc>E vërtetë nëse duhet shfaqur paneli i menusë në një dritare të re, për dritaret/skedat që i takojnë këtij profili.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_blink">
<local_schema short_desc="Nëse kursori duhet të pulsojë">
<longdesc>E vërtetë nëse kursori duhet të pulsojë kur terminali ka fokusin, për dritare/skeda për këtë profil.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="visible_name">
<local_schema short_desc="Emri i profilit (në gjuhë të kuptueshme)">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="global">
<entry name="confirm_window_close">
<local_schema short_desc="Nëse duhet kërkuar konfermimi kur mbyllet dritarja e terminalit">
<longdesc>Nëse duhet kërkuar konfermimi kur mbyllet një dritare terminali në të cilën është hapur më shumë se një skedë.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="active_encodings">
<local_schema short_desc="Lista e kodifikimeve në dispozicion">
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_menu_accelerators">
<local_schema short_desc="Lejon aktivimin e përshpejtuesve standart të GTK për panelin e menusë">
<longdesc>Zakonisht mund të rikontrolloni menunë duke shtypur "F10". Por mund t'a personalizoni via gtkrc (gtk-menu-bar-accel = "çfarë-të-doni". Ky opcion mundëson ç'aktivimin e përshpejtuesve standart të panelit të menusë.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_mnemonics">
<local_schema short_desc="Përcakton se kur paneli i instrumentëve ka pulsantë hyrje">
<longdesc>Kur duhet vënë në dispozicion Alt+shkronja për panelin e menusë. Ka mundësi të ndikojë ndonjë program që është duke u zbatuar në terminal, prandaj jepet gjithmonë mundësia e ç'aktivimit të tyre.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_profile">
<local_schema short_desc="Profili që duhet përdorur kur hapen terminalë të rinj">
<longdesc>Profili që duhet përdorur kur hapet një dritare apo skedë (skeda) e re. Duhet të ekzistojë tek profile_list.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="profile_list">
<local_schema short_desc="Lista e profileve">
<longdesc>Lista e profileve të njohur të gnome-terminal. Kjo listë përmban emrat e nën-directories relative me /apps/gnome-terminal/profiles.</longdesc>
<longdesc>Kyçi /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N përcakton rrugëshkurtimin nga tastiera që korrispondon me këto komanda. Duke shtypur pulsantët e rrugëshkurtimit korrispondues me kyçit run_command_N, do të ekzekutohet komanda command_N.</longdesc>
<longdesc>Kyçi /apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot përcakton një rrugë të shkurtër që ka si rezultat thërritjen e komandës së specifikuar nga ky rregullim.</longdesc>
<longdesc>Kyçi /apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot përcakton një rrugë të shkurtër që ka si rezultat thërritjen e komandës së specifikuar nga ky rregullim.</longdesc>
<local_schema short_desc="Aktivon/ç'aktivon modalitetin "ekran i plotë"">
</local_schema>
</entry>
<entry name="activate_window_menu">
<local_schema short_desc="Aktivo menunë e dritares">
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="workspace_names">
<entry name="name">
<local_schema short_desc="Emri i hapësirës së punës">
<longdesc>Emri i hapësirës së punës.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="general">
<entry name="disable_workarounds">
<local_schema short_desc="Disaktivo funksionet e kërkuara nga programet e vjetër ose jo funksionues">
</local_schema>
</entry>
<entry name="application_based">
<local_schema short_desc="(E pakompletuar) Lundrimi funksionon në nivel programi, jo në nivel dritareje">
</local_schema>
</entry>
<entry name="reduced_resources">
<local_schema short_desc="Nëse e vërtetë, hiqet lehtësia e përdorimit në favor të konsumit më të ulët">
</local_schema>
</entry>
<entry name="compositing_manager">
<local_schema short_desc="Përgjegjësi i kompozimit">
<longdesc>Përcakton se kur është Metacity përgjegjësi i kompozimit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="visual_bell_type">
<local_schema short_desc="Lloji i sinjalit vizual">
<longdesc>I thotë Metacity se si të dërgojë sinjalin viziv kur sistemi apo ndonjë program lëshon një paralajmërim. Aktualisht mund të përdoren dy vlera të vlefshme, "fullscreen", që do të shkaktojë një flash bardhë e zi në të gjithë ekranin, dhe "frame_flash" që do të shkaktojë flash-imin e panelit të programit që dërgoi paralajmërimin. Nëse programi është i panjohur (si është rasti i "system beep" të default), do të flash-ohet dritarja që në atë moment do të jetë në plan të parë.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="audible_bell">
<local_schema short_desc="System Bell është i dëgjueshëm">
<longdesc>Përcakton se kur programet apo sistemi mund të gjenerojnë tingujt 'beeps'; mund të përdoret e shoqëruar nga 'visual bell' për të mundësuar 'beeps' e heshtur.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="visual_bell">
<local_schema short_desc="Aktivo 'Visual Bell'">
</local_schema>
</entry>
<entry name="num_workspaces">
<local_schema short_desc="Numri i hapësirave të punës">
</local_schema>
</entry>
<entry name="titlebar_font">
<local_schema short_desc="Gërmat e titullit të dritares">
</local_schema>
</entry>
<entry name="titlebar_uses_system_font">
<local_schema short_desc="Përdor gërmat e prezgjedhura të sistemit për titujt e dritares">
<longdesc>Nëse e vërtetë injoron opcionin titlebar_font dhe përdor gërmat e programit për titujt e dritareve.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="theme">
<local_schema short_desc="Tema aktuale">
<longdesc>Tema përcakton paraqitjen e kornizave të dritareve, panelit të titullit, e kështu me rradhë.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="auto_raise_delay">
<local_schema short_desc="Vonesa në milisekonda për opcionin e "auto raise"">
<longdesc>Intervali i kohës në milisekonda para se dritarja të risillet në plan të parë nese auto_raise është vendosur në "true".</longdesc>
<local_schema short_desc="Veprimi për klik dopjo tek shtylla e titullit">
<longdesc>Ky opcion përcakton efektin e klikimit dopio tek paneli i titullit. Vlerat e vlefshme aktuale janë "toggle_shade", që do të palosë/shpalosë dritaren, "toggle_maximize" që maksimizon/kthen në në madhësinë e mëparshme dritaren, "minimize" që do të minimizojë dritaren, dhe "none" që nuk bën asgjë.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="raise_on_click">
<local_schema short_desc="Nëse ngritja duhet të jetë një efekt-anësor i aktiviteteve të tjera të përdoruesit">
</local_schema>
</entry>
<entry name="focus_mode">
<local_schema short_desc="Modaliteti i fokusimit të dritareve">
<longdesc>Modaliteti i focus përcakton mënyrën e aktivimit të dritareve. Vlerat e mundëshme janë tre: "click" bën që dritaret të aktivohen kur klikohen, "sloppy" bën që të aktivohen kur i kalon kursori sipër dhe "mouse" bën që fokus-i t'i jepet dritares mbi të cilën ndodhet kursori dhe t'i hiqet kur ky i fundit të lëshojë dritaren.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="button_layout">
<local_schema short_desc="Vendosja e pulsantëve tek shtylla e titullit">
<longdesc>Renditja e pulsantëve tek shtylla e titullit. Vlera duhet të jetë një stringë, tip "menu:minimize,maximize,close". Dy pikat veçojnë këndin e majtë të dritares nga i djathti, emrat e pulsantëve duhet të ndahen me presje.Nuk pranohen emrat e duplikuar. Emrat e panjohur do të shpërfillen në menyrë që pulsantët e rinj të mund të shtohen në versionet e ardhshëm të metacity, pa prishur përputhshmërinë me versionet më të vjetër.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mouse_button_modifier">
<local_schema short_desc="Ndryshues që duhet përdorur për veprimet mbi dritare me pulsantët e mouse">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="gnome-volume-control">
<dir name="ui">
<entry name="window_width">
<local_schema short_desc="Gjerësia e Dritares">
<longdesc>Gjerësia e dritares për t'u shfaqur</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="window_height">
<local_schema short_desc="Lartësia e dritares">
<longdesc>Lartësia e dritares për t'u shfaqur</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="gnome-cd">
<entry name="volume">
<local_schema short_desc="Volumi i riprodhuesit CD">
<longdesc>Çfarë volumi duhet të përdorë riprodhuesi CD kur niset?</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="theme-name">
<local_schema short_desc="Tema e lexuesit CD">
<longdesc>Tema që lexuesi i CD duhet të përdorë për pamjen e tij</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="on-stop-eject">
<local_schema short_desc="Nxjerr jashtë CD kur programi i leximit të CD mbyllet?">
<longdesc>Duhet të nxirret jashtë CD-u kur programi përfundon?</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="on-start-play">
<local_schema short_desc="Ekzekutoj kur lexuesi i CD niset?">
<longdesc>Kur programi hapet, duhet të filloj të luaj CD?</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="device">
<local_schema short_desc="Pozicioni i dispozitivit">
<longdesc>Pozicioni i drive CD i përdorur nga lexuesi CD</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="CDDB-Slave2">
<entry name="hostname">
<local_schema short_desc="Emri i host-it tuaj">
<longdesc>Emri i host që do të komunikohet për të gjitha kërkesat</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="name">
<local_schema short_desc="Përdoruesi">
<longdesc>Emri i përdoruesit që do të komunikohet për të gjitha kërkesat</longdesc>
<longdesc>Kjo vlerë përcakton informacionet mbi përdoruesin që do t'i dërgohen server-it gjatë kontaktit për informacione mbi CD. Vlerat e mundëshme janë "0" (asnjë informacion), "1" (informacionet reale) dhe "3" (informacione të tjera).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="server-type">
<local_schema short_desc="Lloji i server-it">
<longdesc>Lloji i server-it me të cilin duhet vënë në kontakt për informacione mbi CD. Vlerat e mundëshme janë 0 (FreeDB round robin server), 1 (server të tjerë freedb) dhe 2 (server të tjerë).</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="port">
<local_schema short_desc="Porta">
<longdesc>Porta në të cilën server-i është duke ekzekutuar databazën</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="server">
<local_schema short_desc="Emri i server-it">
<longdesc>Adresa e serverit që duhet takuar për kërkesat mbi CD</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="gswitchit">
<dir name="Applet">
<entry name="enabledPlugins">
<local_schema short_desc="Lista e shtesave (plugins) të aktivizuara për Treguesin e Tastierës">
<longdesc>Lista e shtesave (plugins) të aktivizuara për Treguesin e Tastierës</longdesc>
<local_schema short_desc="Një emër i shkurtër për profilin audio">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="global">
<entry name="profile_list">
<local_schema short_desc="Lista e profileve">
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
</dir>
</dir>
<dir name="smb">
<entry name="workgroup">
<local_schema short_desc="Grup pune SMB">
<longdesc>Grupi i punës i rrjetit Windows apo domain pestar i të cilit është përdoruesi. Në menyrë që grupi i ri i punës të njihet efektivisht përdoruesit do t'i duhet të shkëputet dhe të identifikohet përsëri.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="proxy">
<entry name="autoconfig_url">
<local_schema short_desc="URL e konfigurimit automatik të proxy">
<longdesc>URL që ve në dispozicion vlerat e konfigurimit të proxy.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="socks_port">
<local_schema short_desc="Porta e proxy SOCKS">
<longdesc>Porta e makinës e përcaktuar nga "/system/proxy/socks_host" nga do të kalojë proxy juaj.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="socks_host">
<local_schema short_desc="Emri i host proxy SOCKS">
<longdesc>Emri i makinës për kalimin tek proxy socks.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="ftp_port">
<local_schema short_desc="Porta e proxy FTP">
<longdesc>Porta e makinës e përcaktuar nga "/system/proxy/ftp_host" nga do të kalojë proxy juaj.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="ftp_host">
<local_schema short_desc="Emri i host proxy FTP">
<longdesc>Emri i makinës për kalimin tek proxy FTP.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="secure_port">
<local_schema short_desc="Porta e proxy të sigurt HTTP">
<longdesc>Porta e makinës e përcaktuar nga "/system/proxy/secure_host" nga do të kalojë proxy juaj.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="secure_host">
<local_schema short_desc="Emri i host i proxy të sigurtë HTTP">
<longdesc>Emri i makinës për kalimin tek proxy i sigurt HTTP.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="mode">
<local_schema short_desc="Modaliteti i konfigurimit proxy">
<longdesc>Zgjidh modalitetin e konfigurimit proxy. Vlerat e pranuara janë "asnjë", "manualisht", "automatikisht".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="http_proxy">
<entry name="ignore_hosts">
<local_schema short_desc="Asnjë host proxy">
<longdesc>Ky kyç përmban një listë me hostet e lidhur direkt, pa përdorur proxy (nëse ai është aktiv). Vlerat mund të jenë hostnames, domains (duke përdorur si parashtesë një wildcard si p.sh. *.foo.com), adresat IP të host (IPv4 dhe IPv6) dhe adresat e rrjetit me një netmask (diçka të ngjashme me 192.168.0.0/24).</longdesc>
<longdesc>Nëse e vërtetë, atëhere lidhjet me server-in proxy kanë nevojë për autentifikim. Kombinimi përdorues/fjalëkalim përcaktohet nga "/system/http_proxy/authentication_user" dhe "/system/http_proxy/authentication_password".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="port">
<local_schema short_desc="Porta e proxy HTTP">
<longdesc>Porta e makinës e përcaktuar nga "/system/http_proxy/host" nga do të kalojë proxy juaj.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="host">
<local_schema short_desc="Emri i host proxy HTTP">
<longdesc>Emri i makinës për kalimin tek proxy HTTP.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_http_proxy">
<local_schema short_desc="Përdor proxy HTTP">
<longdesc>Aktivon rregullimet e proxy kur përdor HTTP në Internet.</longdesc>
<longdesc>Lista e domain-eve DNS-SD, të ndarë me presje, që do të jenë të dukshëm tek pozicioni i rrjetit "network:///".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="display_local">
<local_schema short_desc="Si duhet shfaqur shërbimi lokal DNS-SD">
<longdesc>Vlerat e mundshme janë "merged", "separate" dhe "disabled".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="desktop">
<dir name="gnome">
<dir name="remote_access">
<entry name="mailto">
<local_schema short_desc="Adresa e-mail ku duhet dërguar URL e hapësirës së punës në distancë">
<longdesc>Ky çelës përcakton adresën e-mail tek e cila URL e hapësirës së punës në distancë duhet dërguar nëse përdoruesi klikon mbi URL në dialogun e pëlqimeve të programit.</longdesc>
<longdesc>Fjalëkalimi që përdoruesi në distancë do pyetet nëse përdoret mënyra e autentikimit "vnc". Fjalëkalimi i përcaktuar nga çelësi është kodifikuar në bazë64.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="authentication_methods">
<local_schema short_desc="Metodat e lejueshme të autentikimit">
<longdesc>Rradhit mënyrat e autentikimit me të cilat përdoruesit në distancë mund të lidhen me hapësirën e punës. Ka dy mënyra të mundshme autentikimi; "vnc" pyet përdoruesin në distancë për një fjalëkalim (i cili është përcaktuar nga çelësi vnc_password) përpara lidhjes dhe "asnjë" e cila lejon çdo përdorues të lidhet në distancë.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="require_encryption">
<local_schema short_desc="Kërko kriptim">
<longdesc>Nëse e vërtetë, përdoruesve që hyjnë në hapësirën e punës u kërkohet të kenë mundësi të përdorin kriptimin. Është tepër e këshillueshme që të përdorësh një klient i cili përdor kriptimin në mos kur rrjeti ku punohet është i sigurtë.</longdesc>
<longdesc>Nëse e vërtetë, përdoruesit që hyjnë në hapësirën e punës lejohen vetëm ta shikojnë atë. Ata nuk do jenë në gjendje të përdorin miun apo tastierën.</longdesc>
<longdesc>Nëse e vërtetë, përdoruesit që hyjnë në hapësirë e punës nuk lejohen të futen deri kur përdoruesi në kompjuterin strehë lejon lidhjen. E këshillueshme sidomos kur lidhja nuk është e mbrojtur me fjalëkalim.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Aktivizo hyrjen në hapësirën e punës në distancë">
<longdesc>Nëse e vërtetë, lejon hyrjet në hapësirën e punës me anë të protokollit RFB. Atëhere përdoruesit në kompjuterat në distancë mund të lidhen duke përdorur një shikues vnc.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="volume_manager">
<entry name="percent_used">
<local_schema short_desc="Kufiri për njoftimin e përdorimin e rritur të diskut">
<longdesc>Vlera e kufirit për të ndryshuar ose jo shfaqjen e paraljamërimit, bazuar në sasinë e e hapësirës shtesë së përdorur që nga kontrolli i fundit i kryer.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="percent_threshold">
<local_schema short_desc="Kufiri për njoftimin e hapësirës së pakët në disk">
<longdesc>Komanda që duhet zbatuar kur lidhet një printer.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autoprinter">
<local_schema short_desc="Ekzekuto programin e printerit">
<longdesc>Nëse, kur lidhet një printer, gnome-volume-manager duhet të ekzekutojë 'autoprinter_command'.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autoipod_command">
<local_schema short_desc="Komanda për sinkronizimin e iPod">
<longdesc>Komanda që duhet zbatuar kur lidhet një iPod.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autoipod">
<local_schema short_desc="Ekzekuto programin e iPod">
<longdesc>Nëse, kur lidhet një iPod, gnome-volume-manager duhet të ekzekutojë 'autoipod_command'.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autophoto_command">
<local_schema short_desc="Komanda për trajtimin e fotove">
<longdesc>Komanda që duhet zbatuar kur lidhet një kamër dixhitale apo futet një suport nga një kamër dixhitale.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autophoto">
<local_schema short_desc="Zbato komandën për trajtimin e fotove">
<longdesc>Tregon nëse gnome-volume-manager duhet të ekzekutojë "autophoto_command" kur lidhet një kamër dixhitale apo futet një suport nga një kamër dixhitale.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autoplay_vcd_command">
<local_schema short_desc="Komanda për riprodhimin e VCD">
<longdesc>Komanda që duhet zbatuar kur futet nje VCD video.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autoplay_vcd">
<local_schema short_desc="Luaj VCDtë video të futura">
<longdesc>Nëse, kur futet një VCD video, gnome-volume-manager duhet të ekzekutojë 'autoplay_vcd_command'.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autoplay_dvd_command">
<local_schema short_desc="Komanda për riprodhimin e DVD">
<longdesc>Komanda që duhet zbatuar kur futet nje DVD video.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autoplay_dvd">
<local_schema short_desc="Luaj DVDtë video të futura">
<longdesc>Tregon nëse gnome-volume-manager duhet të ekzekutojë "autoplay_dvd_command" kur futet një DVD video.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autoburn_data_cd_command">
<local_schema short_desc="Komanda për masterizimin e CDve me të dhëna">
<longdesc>Komanda që duhet zbatuar kur përdoruesi dëshiron të masterizojë një CD me të dhëna.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autoburn_audio_cd_command">
<local_schema short_desc="Komanda për masterizimin e CDve audio">
<longdesc>Komanda që duhet zbatuar kur përdoruesi dëshiron të masterizojë një CD audio.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autoburn">
<local_schema short_desc="Ekzekuto një program për të masterizuar CDtë/DVDtë">
<longdesc>Nëse, kur futet një CD ose DVD bosh, gnome-volume-manager duhet të ekzekutojë një nga komandat e autoburn.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autoplay_cda_command">
<local_schema short_desc="Komanda për riprodhimin e CD">
<longdesc>Komanda që duhet zbatuar kur futet një CD audio.</longdesc>
<longdesc>Komanda që duhet zbatuar kur ndeshet një iPod Photo.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="device_import_photos">
<local_schema short_desc="Kutia e zgjedhjes "Gjithmonë kryej këtë veprim" për importimin e fotografive nga një dispozitiv">
<longdesc>Veprimi që duhet kryer kur zbulohet një dispozitiv që përmban fotografi.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="camera_import_photos">
<local_schema short_desc="Kutia e zgjedhjes "Gjithmonë kryej këtë veprim" për importimin e fotografive nga një aparat fotografik">
<longdesc>Veprimi që duhet kryer kur lidhet një aparat fotografik.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="autorun">
<local_schema short_desc="Kutia e zgjedhjes "Gjithmonë kryej këtë veprim" për Autorun">
<longdesc>Veprimi që duhet kryer kur një dispozitiv përmban një script/program autorun.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="file_views">
<entry name="show_backup_files">
<local_schema short_desc="Se duhet të shfaq files e backup">
<longdesc>Nëse e vërtetë, files e backup si p.sh. ata të krijuar nga Emaks do të jenë të dukshëm. Aktualisht, vetëm files që përfundojnë me tilde (~) konsiderohen files të backup.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_hidden_files">
<local_schema short_desc="Nëse duhet të shfaqë files e padukshëm">
<longdesc>Nëse e vërtetë, files e padukshëm do të jenë të dukshëm në organizuesin e file. Files e padukshëm janë files me një pikë përpara ose gjenden tek kartela e files të .padukshëm.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="typing_break">
<entry name="enabled">
<local_schema short_desc="Tregon nëse bllokimi i tastierës është aktiv ">
<longdesc>Tregon nëse bllokimi i tastierës është aktiv.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="allow_postpone">
<local_schema short_desc="Lejo shtyrjen e pushimeve">
<longdesc>Tregon nëse ekrani i bllokimit të shkrimit mund të shtyhet.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="break_time">
<local_schema short_desc="Kohëzgjatja e pushimit">
<longdesc>Kohëzgjatja në minuta e pushimit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="type_time">
<local_schema short_desc="Kohëzgjatja e shkrimit">
<longdesc>Numri i minutave të shkrimit para modalitetit pushim</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="thumbnailers">
<entry name="disable_all">
<local_schema short_desc="Ç'aktivo të gjithë krijuesit e jashtëm të miniaturave">
<longdesc>Vendose në «e vërtetë» që të disaktivohen të gjithë programet e jashtëm për të krijuar miniatura, pavarësisht nga rregullimi i tyre.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<dir name="application@x-gzpdf">
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Komanda për miniaturat e dokumentëve PDF">
<longdesc>Komanda e vlefshme plus argumentët për krijimin e miniaturave të dokumentit PDF. Shiko dokumentet e krijuesit të miniaturave nautilus për informacione të mëtejshme.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable">
<local_schema short_desc="Aktivo krijimin e miniaturave të dokumentëve PDF">
<longdesc>Opcionet booleane në dispozicion, true aktivon krijimin e miniaturave dhe false çaktivon krijimin e miniaturave të reja</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="application@x-bzpdf">
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Komanda për miniaturat e dokumentëve PDF">
<longdesc>Komanda e vlefshme plus argumentët për krijimin e miniaturave të dokumentit PDF. Shiko dokumentet e krijuesit të miniaturave nautilus për informacione të mëtejshme.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable">
<local_schema short_desc="Aktivo krijimin e miniaturave të dokumentëve PDF">
<longdesc>Opcionet booleane në dispozicion, true aktivon krijimin e miniaturave dhe false çaktivon krijimin e miniaturave të reja</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="application@pdf">
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Komanda për miniaturat e dokumentëve PDF">
<longdesc>Komanda e vlefshme plus argumentët për krijimin e miniaturave të dokumentit PDF. Shiko dokumentet e krijuesit të miniaturave nautilus për informacione të mëtejshme.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable">
<local_schema short_desc="Aktivo krijimin e miniaturave të dokumentëve PDF">
<longdesc>Opcionet booleane në dispozicion, true aktivon krijimin e miniaturave dhe false çaktivon krijimin e miniaturave të reja</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="application@x-gnome-theme">
<entry name="enable">
<local_schema short_desc="Tregon nëse duhen gjeneruar miniaturat e temave">
<longdesc>Nëse e vendosur në "true", temat do të minjaturizohen.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Komanda e minjaturizimit për temat">
<longdesc>Vendos këtë kyç me komandën e përdorur për të krijuar minjaturizime për temat.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="application@x-gnome-theme-installed">
<entry name="enable">
<local_schema short_desc="Tregon nëse duhen gjeneruar miniaturat e temave të instaluara">
<longdesc>Nëse e vendosur në "true", do të shfaqen minjaturat e temave të instaluara.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Komanda e minjaturizimit për temat e instaluara">
<longdesc>Vendos këtë kyç me komandën e përdorur për të krijuar minjaturizime për temat e instaluara.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="application@x-font-otf">
<entry name="enable">
<local_schema short_desc="Nëse duhen krijuar minjatura për gërmat OpenType">
<longdesc>Nëse e vendosur në "true", shkronjat OpenType do të minjaturizohen.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Komanda e minjaturizimit për shkronjat OpenType">
<longdesc>Vendos vlerën e këtij tasti tek komanda e përdorur për të krijuar minjaturizime për shkronjat OpenType.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="application@x-font-pcf">
<entry name="enable">
<local_schema short_desc="Nëse duhen krijuar minjatura për gërmat PCF">
<longdesc>Nëse e vendosur në "true", shkronjat PCF do të minjaturizohen.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Komanda e minjaturizimit për shkronjat PCF">
<longdesc>Vendos vlerën e këtij tasti tek komanda e përdorur për të krijuar minjaturizime për shkronjat PCF.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="application@x-font-type1">
<entry name="enable">
<local_schema short_desc="Nëse duhen krijuar minjatura për gërmat Type1">
<longdesc>Nëse e vendosur në "true", shkronjat Type1 do të minjaturizohen.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Komanda e minjaturizimit për shkronjat Type1">
<longdesc>Vendos vlerën e këtij tasti tek komanda e përdorur për të krijuar minjaturizime për shkronjat Type1.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="application@x-font-ttf">
<entry name="enable">
<local_schema short_desc="Nëse duhen krijuar minjatura për gërmat TrueType">
<longdesc>Nëse e vendosur në "true", shkronjat TrueType do të minjaturizohen.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="command">
<local_schema short_desc="Komanda e minjaturizimit për shkronjat TrueType">
<longdesc>Vendos vlerën e këtij tasti tek komanda e përdorur për të krijuar minjaturizime për shkronjat TrueType.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="sound">
<entry name="event_sounds">
<local_schema short_desc="Tinguj për ndodhitë">
<longdesc>Përcakton nëse duhen përdorur tingujt për ndodhitë e përdoruesit</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="enable_esd">
<local_schema short_desc="Aktivo ESD">
<longdesc>Aktivo server-in e zërit gjatë nisjes.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_mixer_tracks">
<local_schema short_desc="Tracks e prezgjedhur të mixer">
<longdesc>Tracks e prezgjedhur të mixer përdorur nga pulsantët multimedialë.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default_mixer_device">
<local_schema short_desc="Dispozitivi i prezgjedhur mixer">
<longdesc>Dispozitivi i prezgjedhur mixer përdorur nga pulsantët multimedialë.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="peripherals">
<dir name="mouse">
<entry name="cursor_size">
<local_schema short_desc="Madhësia e kursorit">
<longdesc>Madhësia e kursorit, përcaktuar nga cursor_theme.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_theme">
<local_schema short_desc="Tema e kursorit">
<longdesc>Emri i temës së kursorit. Përdoret vetëm nga server-ët X që suportojnë Xcursor, si p.sh. XFree86 4.3 e sipër.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_font">
<local_schema short_desc="Gërma e kursorit">
<longdesc>Emri i simbolit të kursorit. N.q.s. nuk përcaktohet, do të përdoret i prezgjedhuri nga sistemi. Kjo vlerë i dërgohet server-it X vetëm në fillim të çdo seance, prandaj duke e ndryshuar gjatë një seance, ndryshimet mund të shikohen vetëm në seancën e ardhshme.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="locate_pointer">
<local_schema short_desc="Gjej kursorin">
<longdesc>Vër në dukje pozicionin aktual të kursorit kur pulsanti Control shtypet dhe rilëshohet</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="double_click">
<local_schema short_desc="Koha e dopjo klik-imit">
<longdesc>Kohëzgjatja e dopio klik</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="drag_threshold">
<local_schema short_desc="Kufiri i zvarritjes">
<longdesc>Distanca para se të fillohet një zvarritje</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="motion_threshold">
<local_schema short_desc="Kufiri i lëvizjes">
<longdesc>Numri i pixels me të cilin duhet lëvizur kursori i mouse përpara se të aktivohet lëvizja e përshpejtuar e tij. Vendose në -1 për të përdorurpreferimet e sistemit. </longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="motion_acceleration">
<local_schema short_desc="Klik i vetëm">
<longdesc>Shumëzues i shpejtimit për lëvizjet e mouse. Vendose në -1 për të përdorur preferimet e sistemit.</longdesc>
<local_schema short_desc="Orientimi i pulsantëve të mouse">
<longdesc>Ndryshon pulsantët majtas dhe djathtas për mëngjarashët </longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="keyboard">
<entry name="remember_numlock_state">
<local_schema short_desc="Kujto gjëndjen e NumLock">
<longdesc>Nëse vendoset në 'true', GNOME do të memorizojë gjëndjen e LED të NumLock midis seancave.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="bell_custom_file">
<local_schema short_desc="Emri i file të personalizuar të ziles së tastierës">
<longdesc>Emri file i tingullit të këmbanës që duhet riprodhuar</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="bell_mode">
<local_schema>
<longdesc>Vlerat e mundëshme janë "on", "off", dhe "custom".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="lockdown">
<entry name="disable_lock_screen">
<local_schema short_desc="Çaktivo bllokimin e ekranit">
<longdesc>Nuk lejon përdoruesin të bllokojë ekranin e tij.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_user_switching">
<local_schema short_desc="Çaktivo kalimin nga një përdorues tek tjetri">
<longdesc>Nuk lejon përdoruesin të kalojë në një përdorues tjetër kur seanca e tij është aktive.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_print_setup">
<local_schema short_desc="Ç'aktivo konfigurimin e printerit">
<longdesc>Nuk lejon ndryshimin e rregullimeve të printerit nga ana e përdoruesit. Për shembull, do të ç'aktivojë hyrjen tek të gjitha dritaret e dialogut "Rregullimi i Printerit" të programeve.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_printing">
<local_schema short_desc="Ç'aktivo printimin">
<longdesc>Nuk lejon printimin nga ana e përdoruesit. Për shembull, do të ç'aktivojë hyrjen tek të gjitha dritaret e dialogut "Printo" të programeve.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_save_to_disk">
<local_schema short_desc="Ç'aktivo ruajtjen e files në disk">
<longdesc>Ndalon ruajtjen e files në disk nga ana e përdoruesve. Për shembull, do të ç'aktivojë hyrjen tek të gjitha dritaret e dialogut "Ruaje si" të programeve.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="disable_command_line">
<local_schema short_desc="Çaktivo rreshtin e komandës">
<longdesc>Bllokon mundësinë e përdorimit të terminalit nga ana e përdoruesit apo ekzekutimin e një komande në rresht. Për shembull, do të ç'aktivojë hyrjen tek dritarja e dialogut "Zbato Programin" tek paneli.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="interface">
<entry name="show_unicode_menu">
<local_schema short_desc="Shfaq menunë e 'Simbolit të kontrollit Unicode'">
<longdesc>Nëse menutë e kontekstit të paraqitjes së elementëve apo tekstit duhet të afrojnë mundësinë e futjes së simboleve të kontrollit</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="show_input_method_menu">
<local_schema short_desc="Shfaq menunë e 'Metodave të Input'">
<longdesc>Nëse menutë e kontekstit të paraqitjes së elementëve apo tekstit duhet të afrojnë mundësinë e ndryshimit të metodës së input</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menubar_accel">
<local_schema short_desc="Përshpejues i panelit të menusë">
<longdesc>Kombinimi i tastierës për të hapur panelët e menusë.</longdesc>
<longdesc>Moduli që duhet përdorur si model i filesistemit për instrumentin GtkFileChooser. Vlerat e mundëshme janë "gnome-vfs" dhe "gtk+".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="status_bar_meter_on_right">
<local_schema short_desc="Paneli i gjendjes djathtas">
<longdesc>Tregon nëse duhet vendosur djathtas treguesi tek paneli i gjendjes</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="use_custom_font">
<local_schema short_desc="Përdor gërmat e personalizuara">
<longdesc>Tregon nëse duhen përdorur gërmat e personalizuara tek programet gtk+</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="monospace_font_name">
<local_schema short_desc="Monospace font">
<longdesc>Emri i një shkronje monospace (me gjërësi të fiksuar) për t'u përdorur në pozicionet si p.sh. terminalët</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="document_font_name">
<local_schema short_desc="Gërmat e dokumentit">
<longdesc>Emri i gërmave të përdorura si të prezgjedhura për leximin e dokumenteve</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gtk-im-status-style">
<local_schema short_desc="Stili i GTK IM Status">
<longdesc>Emri i metodës së input të GTK+ input method Status Style e përdorur.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gtk-im-preedit-style">
<local_schema short_desc="Stili i GTK IM Preedit">
<longdesc>Emri i metodës së input të GTK+ input method Preedit Style e përdorur.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="font_name">
<local_schema short_desc="Gërmat e prezgjedhura">
<longdesc>Emri i tipit të gërmave të përdorura si të prezgjedhura nga gtk+.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gtk_key_theme">
<local_schema short_desc="Tema e Gtk+">
<longdesc>Emri bazë i temës së prezgjedhur të përdorur nga gtk+</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="gtk_theme">
<local_schema short_desc="Tema e Gtk+">
<longdesc>Emri bazë i temës së prezgjedhur të përdorur nga gtk+</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="icon_theme">
<local_schema short_desc="Tema e ikonave">
<longdesc>Tema e ikonave që duhet përdorur për panelin, nautilus, etj. </longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_blink_time">
<local_schema short_desc="Intervali i pulsimit të kursorit">
<longdesc>Kohëzgjatja e ciklit të pulsimit të kursorit, në milisekonda</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="cursor_blink">
<local_schema short_desc="Pulsimi i kursorit">
<longdesc>Përcakton nëse kursori duhet të pulsojë</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toolbar_icon_size">
<local_schema short_desc="Madhësia e ikonave të panelit të instrumentëve">
<longdesc>Specifikon madhësinë e ikonave të përdorura tek paneli i instrumentëve</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toolbar_detachable">
<local_schema short_desc="Paneli i instrumentëve i shkëputshëm">
<longdesc>Përcakton nëse përdoruesit i jepet mundësia të shkëpusë panelët e instrumentëve dhe t'i lëvizë sipas dëshirës</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menubar_detachable">
<local_schema short_desc="Paneli i menuve të shkëputshme">
<longdesc>Përcakton nëse përdoruesit i jepet mundësia të shkëpusë panelët e menusë dhe t'i lëvizë sipas dëshirës </longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menus_have_icons">
<local_schema short_desc="Menu me ikona">
<longdesc>Përcakton nëse duhet shfaqur ikona krahas zërave të menusë</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="toolbar_style">
<local_schema short_desc="Stili i panelit të instrumentëve">
<longdesc>Stili i panelit të instrumentëve. Vlera të vlefshme janë "both", "both-horiz", "icons", dhe "text"</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="can_change_accels">
<local_schema short_desc="Lejo ndryshimin e përshpejtuesve">
<longdesc>Përcakton nëse përdoruesi mund të shkruaj dinamikisht një përshpejtues të ri kur vendoset mbi një element aktiv menuje</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="menus_have_tearoff">
<local_schema short_desc="Menu me shkëputës">
<longdesc>Përcakton nëse menutë duhet të kenë një shkëputës</longdesc>
<local_schema short_desc="Aktivo hyrjen e lehtësuar">
<longdesc>Përcakton nëse programet duhet të kenë suportin e hyrjes së lehtësuar</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="file-views">
<entry name="icon_theme">
<local_schema short_desc="Tema e ikonave të file">
<longdesc>Tema e përdorur për të shfaqur ikonat e file</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="background">
<entry name="color_shading_type">
<local_schema short_desc="Lloji i sfumimit të ngjyrave">
<longdesc>Tregon se si duhet sfumuar ngjyra e sfondit. Vlerat e mundëshme janë "horizontal-gradient", "vertical-gradient", dhe "solid"</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="secondary_color">
<local_schema short_desc="Ngjyra dytësore">
<longdesc>Ngjyra djathtas apo poshtë kur vizatohet një i shkallëzuar, nuk përdoret për ngjyrën e plotë.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="primary_color">
<local_schema short_desc="Ngjyra kryesore">
<longdesc>Ngjyra sipër apo majtas kur vizatohet një i shkallëzuar, ose për ngjyrën e plotë.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="picture_opacity">
<local_schema short_desc="Tejdukshëria e figurës">
<longdesc>Tejdukshmëria me të cilën të vizatohet figura e sfondit</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="picture_filename">
<local_schema short_desc="Emri i file të figurës">
<longdesc>File që duhet përdorur si figurë sfondi</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="picture_options">
<local_schema short_desc="Opcionet e figurës">
<longdesc>Përcakton se si do të paraqitet figura e zgjedhur tek wallpaper_filename. Vlerat e mundëshme janë "none", "wallpaper", "centered", "scaled", "stretched".</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="draw_background">
<local_schema short_desc="Vizato sfondin e desktop">
<longdesc>Tregon nëse GNOME duhet të vizatojë sfondin e desktop</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="accessibility">
<dir name="startup">
<entry name="exec_ats">
<local_schema short_desc="Nisja e programeve të teknollogjisë asistuese">
<longdesc>Lista e programeve të teknollogjisë asistuese që duhen nisur kur kryhet hyrja në hapësirën e punës GNOME</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="keyboard">
<entry name="stickykeys_modifier_beep">
<local_schema>
<longdesc>Paralajmërim me tingull kur shtypet një ndryshues </longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="stickykeys_two_key_off">
<local_schema>
<longdesc>Ç'aktivo nëse shtypen njëkohësisht dy pulsante</longdesc>
<local_schema short_desc="Aplikativi i preferuar i teknollogjisë asistuese Mobility">
<longdesc>Aplikativi i preferuar i teknollogjisë asistuese Mobility përdoret për identifikimin, menunë ose rreshtin e komandave</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
</dir>
<dir name="window_manager">
<entry name="workspace_names">
<local_schema short_desc="Emrat e hapësirave të punës (nuk përdoret më)">
<longdesc>Një listë me emrat e hapësirave të punës së organizuesit kryesor të dritareve. Kjo vlerë nuk përdoret më me GNOME 2.12.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="number_of_workspaces">
<local_schema short_desc="Numri i hapësirave të punës (nuk përdoret më)">
<longdesc>Numri i hapësirave të punës që organizuesi i dritareve duhet të përdorë. Kjo vlerë nuk përdoret më me GNOME 2.12.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="current">
<local_schema short_desc="Organizuesi i dritareve të përdoruesit (nuk përdoret më)">
<longdesc>Organizuesi i dritareve që duhet provuar i pari Kjo vlerë nuk përdoret më me GNOME 2.12.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="default">
<local_schema short_desc="Organizuesi i dritares palosës (nuk përdoret më)">
<longdesc>Organizuesi i dritareve që duhet përdorur si palosës nëse ai i zgjedhur nga përdoruesi nuk arrin të gjendet. Kjo vlerë nuk përdoret më me GNOME 2.12.</longdesc>
<longdesc>Tregon nëse shfletuesi i prezgjedhur trajton netscape remote</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="needs_term">
<local_schema short_desc="Shfletuesi ka nevojë për terminalin ">
<longdesc>Tregon nëse shfletuesi i prezgjedhur ka nevojë për një terminal që të zbatohet</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Shfletuesi i prezgjedhur">
<longdesc>Shfletuesi i prezgjedhur për çdo URL</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="component_viewer">
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Programi i prezgjedhur për shikimin e komponuesit">
<longdesc>Programi që duhet përdorur për të shikuar files që kanë nevojë për një komponent që të shikohen. Parametri %s do të zevendësohet nga URl e file, parametri %c do të zevendësohet nga IID e komponentit.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
</dir>
<dir name="terminal">
<entry name="exec_arg">
<local_schema short_desc="Argumente exec">
<longdesc>Argumenti i përdorur për të ndjekur programe në terminal i përcaktuar nga çelsi 'exec'.</longdesc>
</local_schema>
</entry>
<entry name="exec">
<local_schema short_desc="Aplikimi i terminalit">
<longdesc>Programi i terminalit që duhet përdorur kur ndonjë program gjatë nisjes bën kërkesë</longdesc>